重阳

得得浮家帝里游,西归节物共南州。

群鸥自得水空阔,远客肯因船滞留。

千顷白苹风掠岸,一年黄菊雨深秋。

醉名未忍成狂率,任脱乌纱笑白头。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达 · 羁旅
节日重阳节
创作背景
客中重阳
此诗为作者客居或游历途中逢重阳节所作。诗题“重阳”点明时令,首句“帝里游”暗示其曾游历京师,次句“西归”表明行程方向,全诗背景为作者在西归途中经南州遇重阳节,因风物触发而作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴,源于齐永明声律说,定型于初唐。全诗八句五十六字,严格遵循平仄粘对格律,中间两联要求对仗工整,是唐代以后文人展示才学、抒发情感的主流诗体,在文学史上具有典范地位。
情感 · 解读
核心情感为羁旅之思与旷达胸怀的交融。诗人身为远客,于重阳佳节滞留他乡,虽有思归之念,但通过戏谑脱帽、笑对白头的举动,消解了传统重阳诗的悲愁基调,展现出一种随遇而安、超脱世俗的洒脱心境。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“得得”意为特地、恰好,或形容行走的样子。“浮家”指以船为家,漂泊不定。“帝里”指京城。“节物”指应节的景物。“肯”在这里是“岂肯”、“怎么肯”的意思。“乌纱”指乌纱帽,代指官职或礼法。“白头”指年老或白发。这些词语构成了诗歌的基础意象。
逐句释义
我带着家眷漂泊游历到了京城,向西归去时,节令风物伴随着我来到南州。成群的鸥鸟在水阔天空间自得其乐,我这个远方的过客怎肯因为船只而滞留不前?风吹过千顷白苹掠过堤岸,深秋的雨中开满了一年的黄菊。我不忍心让醉酒的名声变成狂妄轻率,任由乌纱帽脱落,笑着面对满头白发。
主旨概括
这首诗描写了诗人在重阳节漂泊途中的所见所感。通过描写开阔的秋景和自得的鸥鸟,反衬出诗人作为远客的羁旅之思。最后通过脱帽笑白头的举动,表现了诗人不拘礼法、豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗中提到的“白苹”即浮萍,多生于水边,秋季随风飘荡,常被诗人用来表达漂泊之意。“黄菊”是秋季的代表花卉,花期在农历九月前后,正好对应重阳节。菊花属于短日照植物,只有在秋季日照变短时才会开花,这是其自然习性的体现。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜舒缓中见豪放。前四句写景叙事,语调平稳;后四句抒情,尤其是最后一句“任脱乌纱笑白头”,要读出洒脱豪迈之气,“任”字可重读,“笑”字要上扬,表现出诗人的狂放与豁达。
句式仿写
可仿写“千顷……风……,一年……雨……”的句式,练习对仗工整的写景句。例如:“万树红梅雪映山,半池碧荷雨打秋。”注意名词、数量词和动词的对应搭配。
写作应用
核心名句“任脱乌纱笑白头”可用于表达“豁达面对衰老”、“不拘小节”、“保持乐观心态”等主题的写作中。例如在议论文中论证“心态决定境界”时,可引用此句作为论据,说明面对人生困境时应保持洒脱。
关联知识图谱
孟嘉落帽同典故
诗中“任脱乌纱”直接化用《晋书·孟嘉传》中孟嘉重阳登高落帽的典故,用以自喻。

名句 CLASSIC LINES

任脱乌纱笑白头
核心名句“任脱乌纱笑白头”,化用孟嘉落帽典故,以“任”字显洒脱,以“笑”字传豪情。诗人不拘礼法,任由乌纱帽脱落,笑看满头白发,生动刻画了放浪形骸、不拘小节的狂士形象,是重阳诗中旷达之语的代表。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待