德辉郎君名嘉橘其小字也书来云修嘉辰故事并蒙惠二尊怅然有感二首 其二

逐客佳晨省醉眠,出门未办杖头钱。

却因厨酿分双榼,添入诗图作九仙。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惊喜
创作背景
贬谪生涯
此诗作于苏轼贬谪惠州期间,时在绍圣三年(1096年)。题中德辉郎君即苏轼友人,因修嘉辰故事馈赠酒食。苏轼身为逐客,生活困顿,故对友人的馈赠感触颇深,遂作此诗以寄怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字。源于南朝民歌与文人歌行,至唐代定型,讲究平仄粘对与押韵规则。此体短小精悍,便于即兴抒怀,是宋代文人日常酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为对友人馈赠的感激与意外之喜。诗人身为逐客,本无钱置酒,忽获双榼,情感由落寞转为欣慰。既有对自身境遇的自嘲,亦有对友情的珍视,体现了患难中的温情。

基础解读 READING

语文核心知识
逐客
指被贬谪流放的人。在诗中是苏轼自称,点明了他当时被贬惠州的官员身份。这是一个带有政治色彩的称谓,奠定了全诗压抑又旷达的基调。
杖头钱
指买酒的钱。典故出自《晋书·阮修传》,阮修常步行,以百钱挂杖头,至酒店便独酣。诗中用此典故,生动地说明了自己出门未带买酒钱的窘境。
逐客佳晨省醉眠
我这个被贬的人,在美好的早晨省去了醉酒昏睡的状态。写出了诗人试图振作精神,不想在佳节时光中虚度。
出门未办杖头钱
虽然出了门,却还没有准备好买酒的钱。直白地描述了诗人当时经济拮据、囊中羞涩的现实状况。
却因厨酿分双榼
却因为厨房新酿的酒,分到了两壶。转折写出意外之喜,友人的馈赠解决了无钱的难题。
添入诗图作九仙
把这酒添入我的诗画图中,我就权当自己是九仙之一了。表达了诗人得到酒后极其快乐、飘飘欲仙的心情。
主旨概括
这首诗描写了苏轼在贬谪期间,因友人馈赠美酒而由忧转喜的过程。通过“无钱”到“得酒”的对比,表现了诗人随遇而安、乐观旷达的生活态度,以及对友人情谊的感激。
跨学科 · 是什么
宋代贬官制度历史学
宋代对官员的惩处常用贬谪方式,将官员流放到边远地区。苏轼因新旧党争被贬惠州,这种制度背景是理解诗中“逐客”身份及其生活困境的关键历史背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“逐客”宜重读以示身份之重,“省醉眠”稍轻。次句“未办”处略作停顿,表现无奈。第三句“却因”转折上扬,“分双榼”轻快。末句“作九仙”应读出飘逸洒脱之感。
句式仿写
可仿写“却因……,添入……”句式。例如:“却因窗外分春色,添入书窗作画图。”通过转折词连接前后两个动作,表现化平淡为雅趣的心境。
写作应用
核心名句“却因厨酿分双榼,添入诗图作九仙”可用于表达“随遇而安”、“苦中作乐”或“感激馈赠”的主题。在写作中,可引用此句来形容在困境中获得小确幸的满足感。
关联知识图谱
阮修同典故|人物关联
诗中“杖头钱”典故出自《晋书·阮修传》,阮修是晋代名士,以步行挂钱买酒著称。

名句 CLASSIC LINES

却因厨酿分双榼,添入诗图作九仙
此联为全诗核心名句,生动记录了获赠佳酿的情景。诗人将友人的馈赠比作添入诗图的雅事,自诩为“九仙”之一。既表达了对友情的珍重,又展现了身处逆境而超然物外的旷达胸襟。

标签 TAGS

作者 POET

李石 1108-1181
南宋进士、地方官员、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待