桑大夫

汉朝议盐铁,发言实盈庭。

赫赫桑大夫,官高称九卿。

方斡山海藏,难以口舌争。

力微不自量,可笑茂陵生。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感讽刺
创作背景
熙宁变法背景
本诗创作于宋神宗熙宁年间,正值王安石推行变法时期。苏轼对新法中的均输、市易等措施持有异议,认为其与民争利。诗人借汉武帝时盐铁官营的历史典故,影射当时推行新法的理财官员,表达对变法政策的不满与政治上的孤立感。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁,不讲究平仄格律,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,是古典诗歌的重要源头之一。此体裁便于叙事议论,语言质朴自然,适合表达严肃的政治历史题材。
情感 · 解读
全诗通过咏史讽刺桑弘羊垄断盐铁、独断专行,同时以自嘲口吻表达诗人政治地位低微、无力改变现状的无奈。情感基调既有对权臣的批判,也有对自身处境的清醒认知。

基础解读 READING

语文核心知识
盐铁
指盐铁官营政策,是汉武帝时期推行的经济政策,将盐、铁的经营权收归国家专卖。在诗中代指国家垄断的重要经济资源,是朝廷争论的核心议题。这一政策增加了政府财政收入,但也引发了民间的不满。
桑大夫
指西汉大臣桑弘羊,他主张并推行盐铁官营、均输平准等政策。官至御史大夫,位列九卿,是著名的理财家。诗中称其为“桑大夫”,点明其身份地位,作为诗中批判的主要对象。
逐句释义
汉朝的朝廷正在讨论盐铁专卖的政策,发言的人很多,声音充满了整个庭院。显赫尊贵的桑大夫,官职很高,被称为九卿之一。他独揽了山海的宝藏,难以用言语去和他争辩。我的力量微小却不自量力,真是可笑啊,我这个来自茂陵的书生。
核心主旨
这首诗通过描写汉代桑弘羊推行盐铁专卖、权势显赫的故事,借古讽今。诗人以“茂陵生”自喻,感叹自己人微言轻,无法改变国家推行的经济政策,表达了政治上的无奈和自嘲之情。
跨学科 · 是什么
盐铁官营历史学
汉武帝时期为解决财政困难而推行的经济政策,由桑弘羊主持。政策规定盐、铁由国家垄断经营,禁止私营。这一措施极大地增加了政府收入,支持了对外战争,但也引发了与民争利的争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
全诗五言八句,诵读节奏多为“二-三”结构。前四句写史实,语调可稍平实;后四句转入议论与自嘲,情感由抑转扬。“可笑茂陵生”一句,“可笑”二字可重读,带出讽刺与自嘲的意味,末尾“生”字可适当拖长,留有余味。
句式仿写
本诗“力微不自量,可笑茂陵生”运用了自嘲式议论句式。可仿写为:“才疏难经世,可笑书中人。”或“位卑未敢忘,可笑杞人忧。”通过这种先陈述现状、后自我解嘲的结构,表达无奈或讽刺的情感。
写作应用
核心名句“力微不自量,可笑茂陵生”可用于表达“人微言轻”、“自不量力”或“无奈自嘲”的情境。在写作中,当描述个人力量渺小、无法改变大局,或讽刺某种不自量力的行为时,可引用此句以增强表达的幽默感与沧桑感。
关联知识图谱
桑弘羊人物关联|历史关联
本诗咏史的核心对象,汉代理财名臣,推行盐铁官营。
《盐铁论》文献作品集
记录汉代盐铁会议辩论的著作,与本诗“汉朝议盐铁”内容直接相关。

名句 CLASSIC LINES

力微不自量,可笑茂陵生
此二句为全诗点睛之笔,以自嘲口吻收束全篇。诗人以“茂陵生”自比,感叹自身力量微弱却妄议朝政,既是对个人政治处境的无奈解嘲,也暗含对权臣当道、言路闭塞的讽刺。这种以自贬达意的写法,体现了宋诗议论化、散文化的艺术特征。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待