胡腾儿

胡腾身是凉州儿,肌肤如玉鼻如锥。

桐布轻衫前后卷,葡萄长带一边垂。

帐前跪作本音语,拾襟搅袖为君舞。

安西旧牧收泪看,洛下词人抄曲与。

扬眉动目踏花毡,红汗交流珠帽偏。

醉却东倾又西倒,双靴柔弱满灯前。

环行急蹴皆应节,反手叉腰如却月。

丝桐忽奏一曲终,呜呜画角城头发。

胡腾儿,胡腾儿,故乡路断知不知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言歌行
情感忧国忧民
创作背景
大历年间河西沦丧背景
本诗创作于唐代宗大历年间(公元766-779年),此时安史之乱刚平定不久,吐蕃趁机攻占河西陇右十余州,丝绸之路枢纽凉州(今甘肃武威)陷落,大量西域乐人流落中原。诗人在长安观赏到来自凉州的胡腾舞艺人表演,有感于时代动荡与百姓流离而创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言歌行是中国古代诗歌体裁之一,起源于汉魏乐府,唐代发展至鼎盛。该体裁句式灵活自由,可杂入长短句,押韵平仄无严格限制,擅长铺陈叙事、抒发情感。《胡腾儿》是唐代七言歌行反映社会现实的典型作品,兼具叙事性与抒情性,符合大历年间歌行体创作的典型特征。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层:一是对流落中原的凉州胡腾舞艺人背井离乡境遇的深切怜惜,二是对安史之乱后吐蕃侵占河西陇右地区、边地百姓流离失所、朝廷无力收复失地的深沉慨叹。情感表达藏而不露,直至末尾呼告直接迸发,具有强烈的感染力。

基础解读 READING

语文核心知识
胡腾
胡腾是古代从西域传入中原的男子独舞,舞蹈动作以跳跃、踩踏、旋转为主,节奏明快,具有浓郁的西域民族特色,唐代在中原地区十分流行。这是本诗描写的核心艺术形式,是理解全诗内容的基础概念。
凉州
凉州是古代地名,位置在今天的甘肃省武威市,是唐代河西走廊上的核心重镇,也是丝绸之路的重要枢纽,多民族聚居,乐舞文化十分发达。安史之乱后凉州被吐蕃攻占,是诗中艺人故乡路断的历史背景。
逐句白话释义
胡腾舞者本是凉州来的人,肌肤像玉石一样洁白,鼻子像锥子一样挺拔。他穿着桐布做的轻薄衣衫,前后边都卷着,织有葡萄纹的长腰带垂在一边。他在帐前跪下说着家乡的话,提起衣襟卷起袖子为宾客起舞。曾任安西都护府的官员忍着眼泪观看,洛阳来的文人抄了新曲送给他。他扬眉动目踩着花毡跳舞,红色的汗水往下流,缀着珠子的帽子都歪了。他像喝醉了一样东倒西歪,一双软靴在灯前不停舞动。绕行、快踩的动作都符合节拍,反手叉腰的姿势像弯弯的月亮。琴弦忽然停下一曲奏完,城头上响起了呜呜的画角声。胡腾儿啊胡腾儿,你知不知道回家的路已经断了啊。
核心主旨概括
这首诗完整记录了唐代胡腾舞的表演全过程,描写了从凉州流落中原的胡腾艺人的精湛舞技,以及观赏者的反应,最后以直白的呼告点明主旨,表达了诗人对背井离乡的艺人的同情,以及对边地沦陷、家国动荡的深沉感慨,是唐代反映社会现实的优秀诗作。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时,七言句大多采用四三断句的节奏,比如"肌肤如玉/鼻如锥""葡萄长带/一边垂",语速稍快,体现舞蹈的明快节奏。描写舞蹈动作的诗句可以读得稍有动感,最后三句呼告要放慢语速,加重语气,读出深沉的感慨意味,句末的反问语气要拉长,引发听众的思考。
比喻句式仿写
可以学习诗中"肌肤如玉鼻如锥"的连续比喻写法,用两个并列的比喻来描写人物的外貌特征,比如写老人的外貌可以写"鬓发如霜面如铜",写少女的外貌可以写"眉目如漆脸如霞",这种写法简洁生动,能快速突出人物的典型特征,适合在人物描写的作文中使用。
名句写作应用
核心名句"胡腾儿,胡腾儿,故乡路断知不知"可以应用在描写乡愁、家国情怀、战争对普通人的影响等主题的作文中,比如写两岸同胞思念故乡的内容时,可以化用这句诗表达故土难归的遗憾,也可以在描写文化遗产流失的文章中用这句诗表达对文化根脉断裂的感慨,使用时要注意贴合语境,突出情感的深沉感。
关联知识图谱
胡旋舞同类唐代外来乐舞
胡旋舞和胡腾舞都是唐代从西域传入的著名乐舞,都是粟特人擅长的舞蹈,在唐代宫廷和民间都十分流行,很多唐代诗人都写过相关的诗歌描写这两种舞蹈,都是唐代文化交流的典型象征。
安史之乱历史关联
安史之乱是唐代由盛转衰的标志性事件,唐朝为了平定叛乱将河西走廊的守军调回内地,导致吐蕃趁机攻占河西地区,凉州陷落,胡腾艺人流落中原,是本诗创作的核心历史背景。

名句 CLASSIC LINES

胡腾儿,胡腾儿,故乡路断知不知
该句是本诗的核心主旨句,以直白的呼告反问收束全诗,将此前铺陈的舞乐场景瞬间升华为对家国沦丧的深沉叩问,具有极强的情感冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待