简任季明府判

昔别嗟何往,今晨问始知。

兹为泛舟役,端若赴襟期。

夜雨沾桃叶,春风在柳枝。

相逢不同醉,辜负艳阳时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感惜别 · 重逢
创作背景
友人重逢
此诗具体创作年代不详,系作者与友人季明府判重逢时所作。诗题中“简”意为书信或赠诗,“明府判”指任季担任府判官职。诗作背景为作者得知友人行踪后,泛舟相见,共叙友情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体盛行于唐代,要求颔联与颈联对仗,体现了古典诗歌的形式美。
情感 · 解读
诗中蕴含了久别重逢的惊喜与感慨。既有对往昔离别的追忆,又有对今日相聚的珍重。情感由初闻消息的惊愕转为相见后的欢愉,最终落脚于对春光易逝、当及时行乐的感叹。

基础解读 READING

语文核心知识
“嗟”字读作jiē,意为感叹、叹息。诗中用此字表达了诗人对往昔分别时不知友人去向的无奈与怅惘之情。这是一个常见的文言叹词,常用于表达感叹语气。
襟期
“襟期”意为怀抱、志愿,也指友人间相约的期许。诗中“赴襟期”指实现了心中久存的相聚愿望。该词体现了古人对于志向与友情的重视。
全句释义
往昔分别时,我叹息不知你要去往何方,直到今天早晨询问才知道你的行踪。这次泛舟出行,简直就像是去赴一场心中的期约。夜里的雨打湿了桃叶,春风吹拂着柳枝。老友相逢如果不痛饮一醉,就太辜负这美好的艳阳天了。
核心主旨
这首诗通过描写与友人重逢的场景,表达了诗人对友情的珍重。诗人认为在美好的春光里与老友相聚,应当开怀畅饮,否则就是辜负了大好时光。全诗情感真挚,语言清新自然。
跨学科 · 是什么
植物学
诗中“桃叶”指桃树的叶子。桃树是蔷薇科植物,春季开花,花叶同放或先花后叶。在中国文化中,桃花象征春天与美好,桃叶则常在春雨中显得翠绿欲滴,是春天的标志性景物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前四句语调应平缓中带惊喜,后四句转为轻快愉悦。颈联“夜雨/沾/桃叶,春风/在/柳枝”节奏感强,需读出画面的清新感。尾联“相逢/不同/醉”应重读“醉”字,表达劝酒之意。
句式仿写
可仿写“相逢不同醉,辜负艳阳时”这一句式。例如:“良辰不同游,辜负好春秋”、“挚友不同归,辜负少年时”。该句式特点为前后两句形成因果或条件关系,表达对时光的珍惜。
写作应用
“相逢不同醉,辜负艳阳时”常用于朋友聚会、春游踏青等场景的文案写作。表达对相聚机会的珍惜和对美好时光的留恋,适合用于劝酒词或朋友圈配文。
关联知识图谱
《赠汪伦》同主题
两首诗均表达了朋友间的深厚情谊,本诗写重逢,李白诗写送别,情感内核相通。

名句 CLASSIC LINES

相逢不同醉,辜负艳阳时
此二句为全诗点睛之笔,以直抒胸臆的方式表达了重逢当痛饮的情感。

标签 TAGS

作者 POET

晁公溯
南宋中期官员、诗人,晁公武之弟

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待