卧病寄苗员外

故人初未贵,相见得淹留。

一自朝天去,因成计日游。

月明应独醉,叶下肯同愁。

因恨刘桢病,空园卧见秋。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
创作背景
创作背景
本诗创作于唐代大历年间,诗人卧病长安城郊私园期间,彼时故友苗员外已入朝任职,两人久未相聚,诗人作此诗寄赠友人,抒发思念与自身困顿愁绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于唐代近体诗范畴,每句五字,全诗共八句,符合近体诗严格的格律、对仗、押韵要求,是唐代文人常用的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三个层次:一是对入朝显贵的故友苗员外的深切思念,二是自身卧病空园、仕途不顺的孤寂失意,三是盼望与友人重聚的殷切期盼,整体情感真挚内敛、沉郁细腻,契合大历时期文人的典型抒情特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,淹留:指长久停留、逗留。第二,朝天:指入朝觐见天子,代指官员入朝任职。第三,刘桢病:用三国时期文人刘桢卧病的典故,代指诗人自身抱病在身。第四,空园:指诗人居住的空旷无人的私人园林。第五,计日游:指掐算着日子盼望和友人同游。
逐句白话释义
第一句:老朋友当初还没有显贵的时候,我们每次见面都能长久相聚逗留。第二句:自从你入朝为官之后,我就只能掐算着日子盼望能和你再次同游。第三句:明月朗照的夜晚你应该正独自饮酒沉醉,落叶飘飞的时节你是否和我一样满怀愁绪。第四句:我因为像刘桢一样抱病在身,只能躺在空荡荡的园子里看着秋天悄然降临。
全诗核心主旨与内容概括
本诗是诗人卧病在空园时写给故友苗员外的寄赠之作,整体围绕对故友的思念展开。它既回忆了过往相聚的美好时光,又描写了当下自身卧病的孤寂处境,抒发了盼望与友人重聚、感慨自身境遇不顺的真挚情感。
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用每句二三停顿的节奏,比如“故人/初未贵,相见/得淹留”。整体语速放缓,语气平缓略带怅惘。读“月明应独醉”时语气轻柔,读“空园卧见秋”时语气放沉,凸显孤寂感。
基础句式仿写指导
可仿写“月明应独醉,叶下肯同愁”的虚实结合句式,先虚写想象中对方的状态,再用反问句传递自身的情绪。示例:“花开应独赏,雪落肯同游”,揣度对方春日独自赏花的状态,反问对方下雪时是否愿意和自己同游。
核心名句写作应用
“因恨刘桢病,空园卧见秋”可用于描写卧病在家、孤寂失意的场景,也可用于表达思念远方故友的情绪。示例:国庆假期我因发烧被困家中,看着窗外的落叶,忽然生出“因恨刘桢病,空园卧见秋”的怅惘,想念和远在外地的好友一起秋游的时光。
关联知识图谱
刘桢同典故|人物关联
本诗使用刘桢卧病的典故自况,刘桢是建安时期代表文人,其卧病失意的形象是后世文人常用的抒怀意象。
五言律诗同体裁
本诗属于五言律诗,是唐代近体诗的代表体裁,每句五字,全诗共八句,符合严格的格律要求。

名句 CLASSIC LINES

因恨刘桢病,空园卧见秋
本诗核心名句,以建安文人刘桢卧病的典故自况,将卧病的失意与秋景的萧瑟融为一体,情感真挚沉郁,是大历时期羁旅抒怀诗的经典名句,后世常被用来表达卧病失意、思念故人的情绪。

标签 TAGS

作者 POET

李端 约743-782年
中唐诗人,大历十才子成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待