句 其一八

女鬟夸巧幻寒芳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言诗
情感赞美
创作背景
创作背景
作者王奇为北宋真宗时期人物,此句收录于《全宋诗》断句部分。原诗全篇已佚,仅存此单句。据内容推测,当为诗人在冬日观赏侍女制作仿真花卉时,有感于其技艺之精巧、足以乱真而作的即兴题咏,反映了宋代文人雅士的生活情趣。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作为七言单句,体裁属宋诗断句。宋代诗歌体裁完备,断句亦是诗人即兴抒怀或题赠的常见形式。此句格律工整,音韵和谐,体现了宋人炼字造句的艺术追求。作为单句流传,其独立的意象与意境仍具有完整的审美价值。
情感 · 解读
诗句通过“夸”字直接表达了诗人对侍女巧思的赞赏。诗人敏锐地捕捉到侍女制作仿真花这一生活细节,并以欣赏的眼光进行描绘,流露出对生活情趣的热爱与对人工技艺的肯定。情感基调轻松愉悦,充满了生活气息。

基础解读 READING

语文核心知识
女鬟
指年轻的侍女。在古代诗词中常用来指代身份较低的年轻女性,此处是诗句的主角。诗人通过这一称呼,点明了观察的对象和场景的社会背景,为后续描写侍女的动作和技艺做了铺垫。
意为变幻、幻化。在这里形容侍女的手艺高超,仿佛变戏法一样。她用人工材料制作的花朵逼真到让人产生幻觉,仿佛真的花朵在寒冬中开放。这个字生动地表现了“巧”的程度,是全句的诗眼。
句意解析
侍女夸耀自己手巧,能在寒冷的季节里变幻出芬芳的花朵。诗句字面意思清晰,描绘了一个具体的生活场景。通过“夸”字展现了侍女的自信,通过“幻寒芳”展现了技艺的神奇效果,语言通俗易懂。
核心主旨
这句诗赞美了侍女精湛的手工技艺。诗人捕捉了生活中的一个小细节,通过描写侍女制作仿真花的行为,表达了对人工之美的欣赏。同时也流露出诗人在冬日里对春日生机的向往,以及对生活情趣的敏锐感知。
跨学科 · 是什么
植物学植物学
诗句中的“寒芳”指代在寒冷季节开放的花朵,如梅花、水仙等。在植物学中,这些植物具有抗寒的生物学特性,能在低温下开花。但此处更可能指人工制作的仿真花,在冬日里模拟这些耐寒植物的形态。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏应为二二三节奏:女鬟/夸巧/幻寒芳。前四字语调平稳叙述,后三字“幻寒芳”需重读,突出“幻”字的神奇感。整体语气应轻快、赞赏,读出诗人对侍女巧思的惊喜与肯定,展现生活的情趣。
句式仿写
可仿写“人物+动作+结果”的句式结构。例如:“稚子凝神描晚照”,描写儿童专注描绘夕阳的场景;“工匠倾心铸宝光”,描写工匠精心铸造宝器的过程。通过动词的锤炼,展现人物的精神风貌和技艺水平。
写作应用
此句可用于描写“工匠精神”、“生活情趣”或“人工之美”的作文中。例如在写传统手工艺时,可用此句引出对精湛技艺的赞叹;在写冬日生活时,可用此句增添诗意氛围,表现人们在寒冷中创造美好的愿望。
关联知识图谱
通草花同类工艺
通草花是古代一种著名的仿真花工艺,以通草纸制作,形态逼真,与诗中“幻寒芳”所描绘的人工技艺相呼应。

名句 CLASSIC LINES

女鬟夸巧幻寒芳
此句为全篇仅存之句,亦为核心名句。其以“幻”字为眼,生动刻画了侍女以巧手在寒冬中创造出春日芳华的奇迹。诗句语言凝练,意境优美,将人工之美与自然之境巧妙融合,展现了宋诗独特的理趣与审美。

标签 TAGS

作者 POET

李缜 1109-?
南宋中层文官、存诗33首的文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语43 知识点
二期上线 · 敬请期待