送校理梁同年子辅守彭门

众万欣有托,我兴渺无依。

轲雄去则久,道论何其衰。

味薄成抱恶,时趋化心低。

岂谓杳莽中,有子相嬉嬉。

君乃柏下苓,我乃松间丝。

河关两值遇,绸缪竟天姿。

直我我即敬,晓我我自思。

如何万里舟,忽去不可维。

频变觉情易,人远中自移。

持杯动孤影,秋风又凄其。

去日悬几许,重来傍衰迟。

浑浑皓首交,愿言固来兹。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感惜别 · 知音
创作背景
送别友人赴任
此诗为晁补之送别友人梁子辅赴彭门(今江苏徐州)任职时所作。梁子辅任“校理”一职,两人交情深厚,此次离别引发了诗人的创作动因。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式自由灵活。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合表达深沉复杂的情感。此体节奏舒缓,便于叙事与抒情的有机结合。
情感 · 解读
诗中表达了诗人对友人梁子辅离任远行的深厚惜别之情。通过秋风、孤影等意象,渲染了离别的凄清氛围。情感真挚深沉,体现了两人之间深厚的友谊。

基础解读 READING

语文核心知识
词义注释
“众万”指世间万物。“轲雄”指孟轲(孟子)与扬雄,皆为儒家代表人物。“杳莽”指茫茫无际的样子。“彭门”指今江苏徐州。“绸缪”指情意缠绵。“凄其”指凄凉的样子。
诗句释义
万物都有依托,唯独我的兴致渺茫无依。孟子扬雄离去已久,儒家之道多么衰微。世味淡薄让人厌恶,随波逐流让心志低沉。哪想到茫茫人海中,有你与我相知相嬉。你像柏树下的茯苓,我像松树间的丝线。我们在河关两次相遇,情意深厚出于天性。你正直我敬佩,你懂我我自省。为何你要乘万里舟远行,忽然离去无法挽留。离别多了觉得情易变,人远了心也自会移。举杯独饮晃动孤影,秋风再次吹来凄凉。离去的日子悬着几许,重逢时我已衰老迟缓。愿我们这白头之交,誓言坚固以此为期。
主旨概括
这首诗是晁补之送别好友梁子辅去彭门任职时写的。诗人感叹世道衰微,知音难找,非常珍惜与梁子辅的友谊。诗中表达了对朋友离去的依依不舍,以及对自己未来孤独处境的担忧,感情真挚感人。
跨学科 · 是什么
彭门地理地理学
诗题中的“彭门”指现在的江苏徐州。徐州在古代是重要的交通枢纽和军事重镇,地理位置非常重要。苏轼曾在此任知州,那里有很多历史古迹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗是五言古诗,诵读时节奏要舒缓沉稳。前四句感叹世道,语调要低沉。中间回忆友谊,语调要温和亲切。最后写离别,语调要凄凉伤感。注意“轲雄”、“杳莽”等词的重读。
句式仿写
可以模仿“君乃……,我乃……”的句式进行仿写,用自然界的意象来比喻两个人之间的关系。例如:“君是天边月,我是水中波”,表达一种相伴相映的关系。
写作应用
“持杯动孤影,秋风又凄其”这句诗可以用在描写孤独、离别或思念的作文中。比如写一个人在节日里独自庆祝,或者送别朋友时的场景,能很好地烘托凄凉的氛围。
关联知识图谱
晁补之同作者
本诗作者,北宋著名文学家,“苏门四学士”之一。
五言古诗同体裁
本诗采用的体裁,每句五个字,不拘平仄。

名句 CLASSIC LINES

持杯动孤影,秋风又凄其
此联描绘了诗人在秋风中独酌送别的场景,极具画面感。通过“孤影”与“秋风”的意象叠加,生动传达了离别的凄凉与孤独,是全诗情感最浓烈的句子。

标签 TAGS

作者 POET

员兴宗 ?-1170/1171
南宋中层文官、诗人、学者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待