予有书合仅容膝东有隙地初甚荒芜偶于暇日理成小园径以通之杖藜日涉于其间几欲成趣然花木萧疏不足播之吟咏谩赋十一小诗以记园中之仅有者时甲戌仲冬也 便便合

一合仅容膝,闭门尘虑捐。

读书心已懒,高卧腹便便。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感闲适
创作背景
创作背景
此诗作于宋太祖乾德二年(甲戌年,964年)仲冬。作者自述其书房狭小仅容膝,东侧有荒芜隙地,经暇日整理成小园。因花木萧疏不足以以此吟咏,故赋十一首小诗以记园中之仅有者,此诗为其中之一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此诗属于五言绝句体裁,全诗共四句,每句五字。五言绝句讲究格律严谨,篇幅短小精悍,适合表达瞬间的感悟或生活场景。此诗语言质朴,具有宋诗尚理、平淡中见深意的典型特征。
情感 · 解读
核心情感为闲适自得与自我解嘲。诗人通过描写狭小的居住环境和慵懒的生活状态,表达了远离尘世纷扰、安贫乐道的豁达心境。诗中虽有“懒”字,实则透露出一种摆脱世俗羁绊后的轻松与自足。

基础解读 READING

语文核心知识
容膝
意为仅能容纳双膝,极言居室或空间狭小。出自《韩诗外传》,形容地方极其狭窄,仅够容身。诗中用此词生动描绘了书房“便便合”的逼仄空间,体现了作者对物质条件的淡然态度。
便便
形容腹部肥满饱满的样子,读音pián pián。此处诗人用以自嘲自己的大肚子,同时也暗含了心宽体胖、无所事事的悠闲状态。这一词语的使用增加了诗歌的幽默感和生活气息。
逐句释义
第一句写书房极小,仅能容纳双膝。第二句写关上门后,世俗的烦恼忧虑便都抛弃了。第三句写想要读书,但心里已经感到慵懒疲倦。第四句写高高躺在床上,肚子显得肥大饱满,十分自在。
核心主旨
这首诗通过描写狭小的书房和诗人慵懒的生活状态,表达了作者远离尘世喧嚣、安于现状的闲适心情。诗人以自嘲的口吻,展现了一种不追求物质享受、注重内心宁静的生活态度,读来轻松幽默。
跨学科 · 是什么
宋代士大夫生活历史学
宋代士大夫流行在居所旁开辟小园,作为修身养性的空间。这种“小园”文化反映了当时文人阶层普遍追求精神寄托和生活情趣的风尚。即便空间狭小,也要通过造园活动来寄托情怀,体现了宋人精致的生活美学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应采用舒缓、轻松的语调。前两句“一合仅容膝,闭门尘虑捐”节奏平稳,体现宁静感。后两句“读书心已懒,高卧腹便便”可略带幽默感,特别是“腹便便”三字可读得稍重且拖长,表现诗人的自嘲与惬意。
句式仿写
可仿写“……心已……,……腹便便”的句式,用于描写人物状态。例如:“做事心已倦,归家腹便便”,形容工作劳累后回家的放松状态。这种句式通过心理与生理的对比,生动刻画人物形象。
写作应用
核心名句“读书心已懒,高卧腹便便”可用于描写假期生活、退休生活或表达一种“躺平”的幽默心态。在写作中引用此句,能增添文章的生活情趣和幽默感,使人物形象更加丰满可爱。
关联知识图谱
韩诗外传典故同典故
“容膝”一词最早见于《韩诗外传》,原指居住空间狭小。此诗沿用此意,表达了在狭小空间中获得安宁的哲理。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待