率饮亭二十绝 其一四

交游聚散中,身世浮沉里。

观书悟昨非,把酒知今是。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感旷达
创作背景
晚年闲居
此诗为王十朋晚年居家守丧或致仕闲居时所作。诗人历经宦海沉浮,对人生际遇有了深刻体悟,故而在率饮亭中借酒抒怀。创作背景体现了诗人从官场回归生活后的心态调整,是其人生哲学的集中展现。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言绝句体裁,全诗共四句二十字。五言绝句源于汉代乐府,定型于唐代,是古典诗歌中体制最小的样式。其体制短小精悍,要求语言凝练,意境深远,讲究以少胜多。本诗符合五言绝句的格律规范,体现了宋诗尚理的时代特征。
情感 · 解读
诗中表达了诗人历经人生聚散浮沉后,通过读书饮酒获得的豁达心境。情感由对身世际遇的感慨,升华为对人生真谛的彻悟,体现了宋人特有的理性与旷达。这种情感不悲戚于得失,而是专注于当下的自适与自足。

基础解读 READING

语文核心知识
交游
指朋友之间的交往和游学活动。在古代,文人雅士非常重视交游,这是他们交流思想、增进感情的重要方式。在这里指代诗人一生中的人际往来。
浮沉
本意是在水中浮起和沉下,比喻人生的得意与失意、兴盛与衰败。这里形容诗人的身世经历像波浪一样起伏不定,充满了变数。
全句释义
朋友之间的相聚和离别,就发生在这人生的过程中。个人的命运和遭遇,就处在这起起落落的浮沉之间。读书让我明白了过去做法的错误,端起酒杯让我懂得了现在生活的正确。
人生感悟
这首诗主要写了诗人对人生的感悟。诗人认为人生充满了聚散离合和起起落落。通过读书,他认识到了过去的不足;通过喝酒,他体会到了现在的正确和快乐。表达了诗人豁达乐观的人生态度。
跨学科 · 是什么
宋代文人交游社会学
宋代文人非常重视朋友间的交往,经常通过聚会、书信来交流思想。这种交游文化是宋代社会生活的重要组成部分,也是文人获取信息和情感支持的重要渠道。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
这首诗读起来节奏平稳,适合用中速朗读。前两句'交游/聚散/中,身世/浮沉/里'要读出沧桑感。后两句'观书/悟/昨非,把酒/知/今是'要在'悟'和'知'字后面稍微停顿,读出思考和领悟的语气。
句式仿写
我们可以模仿'观书悟昨非,把酒知今是'这个句式来写作。比如:'登山看远景,临水思故人'。结构是'动词+名词+动词+时间/对象',这种句式整齐对称,适合表达两种相关的行为和感悟。
写作应用
当我们想表达对过去的反思或者对现在的珍惜时,可以使用'观书悟昨非,把酒知今是'这句诗。比如在写关于成长、反思、珍惜当下等主题的作文时,引用这句诗可以让文章更有文采和深度。
关联知识图谱
南宋爱国诗人同作者
王十朋是南宋著名的政治家和诗人,以刚正不阿著称,其诗风质朴刚健。

名句 CLASSIC LINES

观书悟昨非,把酒知今是
此联为全诗核心名句,化用陶渊明《归去来兮辞》中'实迷途其未远,觉今是而昨非'之意。诗句将读书之悟与饮酒之适结合,以极简语言道尽人生哲理,成为表达人生顿悟与豁达心态的经典名句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待