西园

西园风物冠东州,飞盖纷纷烂熳游。

惟有红莲幕中客,倚栏才得片时留。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达 · 闲适
创作背景
北宋官场宴游
北宋时期社会安定,士大夫阶层盛行宴游之风,园林成为重要的社交场所。西园作为东州名胜,吸引了众多官员与文人前往游赏。诗人时任地方幕职官,身处官场应酬之中,却往往以旁观者视角审视周遭,此诗即是在此种背景下创作,借记游以抒发独特的个人心境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。七言绝句起源于南朝乐府歌行,至唐代定型,成为文人抒情言志的重要载体。其体制短小精悍,要求以简驭繁,在方寸之间展现深远意境,历代名家佳作如林,文学地位极高。
情感 · 解读
诗中通过对比西园游人的喧嚣与诗人的静立,展现了两种截然不同的生活态度。诗人虽身处幕僚之位,却能于纷扰中寻得片刻宁静,体现了其超脱世俗、独守清欢的闲适情怀。这种情感既有对自然美景的沉醉,也隐含着对官场奔竞的淡淡疏离,情感层次丰富而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“飞盖”指飞驰的马车或高高的车篷,形容车马往来频繁。“烂熳”意为烂漫、纵情,形容游玩兴致高昂。“红莲幕”典出《南史》,代指幕府或幕僚。“片时”指片刻、短时间。这些词语生动描绘了西园的热闹场景与诗人的独特心境。
逐句释义
西园的风光景物在东州一带堪称第一,车马如飞,游人众多,尽情游玩。只有我这个在幕府中任职的宾客,靠着栏杆才能得到片刻的停留。全诗语言通俗,画面感强,前两句写景状物,后两句写人抒情,层次分明。
主旨概括
这首诗通过描写西园游人如织的热闹景象,对比诗人独自倚栏的静态,表达了诗人对自然美景的喜爱,以及在喧嚣尘世中寻求内心宁静的闲适情怀。诗人不随波逐流,在繁忙的官场生活中找到了属于自己的精神角落,体现了淡泊名利的人生态度。
跨学科 · 是什么
古代园林建筑建筑学
西园作为东州名胜,具备典型的宋代园林特征。园内通常包含亭台楼阁、假山水池、花草树木等要素,布局讲究意境与自然融合。宋代园林不仅是游赏场所,更是文人雅集、社交活动的重要空间,反映了当时高超的造园艺术与审美水平。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语速稍快,语调高昂,表现西园的热闹繁华。“冠东州”三字重读,强调其地位。“飞盖纷纷”要读出流畅感。后两句语速放缓,语调沉稳,“惟有”二字稍作停顿,重读以示强调,“片时留”读得轻柔舒缓,体现诗人的闲适与沉静。
句式仿写
本诗运用了对比手法,前两句写“动”,后两句写“静”。可仿写:“满街灯火照高楼,车水马龙竞风流。惟有窗前读书客,一盏清茶解千愁。”通过喧嚣与宁静的对比,突出人物的精神追求。仿写时要注意场景的烘托与人物心境的契合。
写作应用
“倚栏才得片时留”一句,常用于表达在繁忙生活中寻找片刻宁静的心境。在描写旅游见闻、抒发人生感悟或表达对喧嚣都市生活的厌倦时,可引用此句。例如:“在这个快节奏的时代,我们不妨学学古人,于喧嚣中寻一处静谧,‘倚栏才得片时留’,给心灵放个假。”
关联知识图谱
韩维(北宋诗人)同作者
本诗作者为北宋著名诗人韩维,字持国,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,诗风古淡清雅,为北宋诗坛重要人物。
红莲幕(典故)同典故
源自南朝王俭幕府典故,后世以“红莲幕”美称幕府或幕僚,本诗用以自指身份。

名句 CLASSIC LINES

惟有红莲幕中客,倚栏才得片时留
此联为全诗诗眼,通过“惟有”二字形成强烈对比,刻画出诗人独特的形象。“红莲幕中客”代指幕府僚属,诗人自谓,与“飞盖纷纷”的显贵形成反差。倚栏独留,不仅是对美景的留恋,更是一种精神上的坚守与超脱,意境深远,耐人寻味,常被后世用于表达清高自守之志。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待