晓过南宫闻太常清乐

南宫闻古乐,拂曙听初惊。

烟霭遥迷处,丝桐暗辨名。

节随新律改,声带绪风轻。

合雅将移俗,同和自感情。

远音兼晓漏,余响过春城。

九奏明初日,寥寥天地清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
创作背景
清晨过尚书省闻太常乐有感而作
本诗为唐代诗人张濛所作,张濛为大历年间进士,曾任太常博士,创作时为清晨途经唐代长安尚书省(南宫)附近,听到太常寺演奏的官方雅乐,触发作诗灵感,学界对本诗创作时间无明确考证,普遍认为作于其在长安任职期间。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言排律是近体诗的一种,每句五字,格律严格,要求全诗通押一个平声韵,中间各联必须对仗,篇幅可长可短。本诗共十二句,属于短篇五言排律,在唐代多用于应制、咏物等正式场合,历代被视为体现诗人才学的诗体之一。

基础解读 READING

语文核心知识
南宫、太常、丝桐、新律、晓漏
南宫在诗中指代唐代中央行政机构尚书省。太常是唐代掌管礼乐、祭祀事务的官方机构太常寺。丝桐是古代琴的代称,因古代琴多以桐木为面板、蚕丝为琴弦得名。新律指当时官方修订的最新乐律标准。绪风指清晨吹拂的和风。晓漏指古代用来计时的漏壶在清晨时分的报时声响。九奏指古代雅乐演奏的九次献礼环节,也泛指多次演奏。这些字词都是唐代官方语境中的常用表达,没有古今异义或通假字。
全诗逐句白话释义
首两句写清晨经过尚书省的时候听到了古老的雅乐,刚听到的时候觉得十分惊诧。接下来两句写远处烟霭弥漫看不清演奏的地方,但是听着琴声就能分辨出乐器的种类。再两句写乐声的节拍跟着新修订的乐律调整,旋律随着晨风轻轻飘过来。接下来两句写雅乐符合正统规范能够移风易俗,曲调和谐自然能触动人心。再两句写远远的乐声和清晨的漏壶声混在一起,余音飘过春天的长安城。最后两句写多次演奏的时候太阳刚好升起来,天地之间都变得寥廓清明。
全诗核心内容与主旨
这首诗记录了诗人清晨经过长安尚书省时听到太常雅乐的亲身经历。全诗围绕乐声的特点、感染力展开描写。既赞美了雅乐中正平和、能够教化百姓的作用。也借乐声烘托出唐代盛世政治清明、社会安定的氛围。表达了诗人对所处时代的认同与赞美之情。整体风格庄重典雅,符合雅乐的主题气质。内容没有晦涩的表达,通俗易懂。是典型的唐代咏雅乐题材的诗作。
跨学科 · 是什么
唐代太常寺职能社会学
太常寺是唐代最高的礼乐行政机构。主要负责国家祭祀、礼仪活动的乐舞演奏。也负责修订乐律、培养乐师等事务。太常寺的工作人员属于官方官吏序列。演奏的雅乐只能在官方正式场合使用。普通民众平时很少有机会听到太常寺的雅乐。雅乐的演奏规范、曲目都有严格的官方规定。不可以随意更改内容和演奏形式。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要偏慢,语气要庄重平和。首联的‘初惊’两个字可以稍微重读,突出意外听到乐声的感受。颔联和颈联读的时候节奏要舒缓,贴合乐声轻柔的特点。尾联的‘天地清’三个字可以适当拉长尾音,烘托开阔的意境。每句五言的停顿都是‘二二一’或者‘二三’结构。比如‘南宫/闻/古乐,拂曙/听/初惊’或者‘南宫/闻古乐,拂曙/听初惊’。不需要过多的情绪起伏,保持沉稳的语气就可以。符合这首诗庄重典雅的整体风格。
句式仿写指导
可以模仿本诗视听结合的句式写法。先写听到的某种声音,再写看到的对应场景。比如‘林间闻鸟唱,晨光透叶明’就是类似的结构。也可以模仿本诗尾联借景抒情的写法。先写具体的场景,再抒发对应的感受。仿写的时候注意保持五言句式的节奏。不用追求严格的格律,只要通顺流畅就可以。适合用来描写生活中听到美好声音的场景。
‘九奏明初日,寥寥天地清’写作应用
这句名句可以用来描写大型正式活动的场景。比如学校的开学典礼、国家的重大庆典活动都可以用。也可以用来形容某个重要项目启动时的清明气象。还可以用来赞美某个地方生态环境好、风气端正。比如写乡村振兴的文章时就可以用这句来形容新面貌。应用的时候不需要改动原文,直接引用即可。适合用在文章的结尾,用来升华主旨。能让文章的格调变得更加庄重典雅。
关联知识图谱
唐代雅乐制度同源制度
本诗中提到的太常清乐属于唐代雅乐体系的一部分。唐代雅乐是在隋朝雅乐的基础上修订而来的。是唐代官方用来彰显正统地位、教化百姓的重要工具。和祭祀、朝会等重大官方活动紧密相关。是唐代礼乐制度的核心组成部分。对后世的官方乐制产生了深远的影响。相关记载可以在《旧唐书·音乐志》中找到。是研究唐代文化的重要切入点。

名句 CLASSIC LINES

九奏明初日,寥寥天地清
这句是本诗的核心名句,意为雅乐多次演奏恰逢朝阳初升,天地之间都变得寥廓清明,既点明了雅乐的感染力,也暗含了对盛世清明的赞美,历代多被用来形容雅乐的雍容平和,也被引申为对政治清明局面的称颂。

标签 TAGS

作者 POET

陆贽 754年—805年
唐德宗朝宰相,政治家、文学家、政论家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待