送何希深舍人赴召

十年持节国西门,万里东归德愈尊。

平叔渊源易论语,子云游戏字方言。

坐令国体还元气,重见文星照掖垣。

廊庙诸公倘相问,为言真欲老田园。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感崇敬 · 隐逸
创作背景
送别赴召
此诗作于何希深结束十年外任、奉诏回京任职之际。诗人结合友人的经历与才学,在送别之际既表达了对友人的高度评价,也借此抒发了个人的政治感慨与归隐之志。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,体现了宋代士大夫酬赠诗的典型风貌。
情感 · 解读
诗中极力推崇何希深的学术渊源与政治才能,将其比作汉代扬雄与宋代名臣韩琦,表达了对其重返朝廷、匡扶国运的殷切期望。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“持节”指古代使臣持有符节代表国家出使或镇守。“国西门”指国家的西部门户。“平叔”是北宋名臣韩琦的字,这里用来比喻何希深。“子云”是西汉学者扬雄的字。“掖垣”指皇宫的旁墙,代指朝廷中枢机构。
逐句释义
你坚守国家西部门户十年之久,如今万里东归,德行更加尊崇。你像韩琦一样深通《易经》与《论语》,又像扬雄一样在文字学上造诣深厚。你的到来将使国家元气得以恢复,朝廷重见文星照耀。如果朝中同僚问起我,请告诉他们我真的想要回乡养老了。
核心主旨
这首诗通过送别友人赴京任职,高度赞扬了友人的道德学问与政治才能,认为他能振兴国家。同时,诗人也借回答朝廷询问的机会,表达了自己渴望脱离官场、回归田园生活的真实愿望。
跨学科 · 是什么
历史人物典故历史学
“平叔”指北宋名臣韩琦。韩琦是著名的政治家,历仕三朝,不仅在政治上有卓越贡献,在经学上也有很深造诣。诗人用此典故,意在赞扬何希深像韩琦一样具有深厚的经学修养和治国才能。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重而深情。首联读出时间的沧桑感与敬意;颔联读出对才华的赞赏,节奏明快;颈联气势宏大,要读出期待与信心;尾联转为舒缓,表达归隐的诚恳与淡泊。
句式仿写
可仿写颈联“坐令……重见……”的句式,练习使用使动词与对偶修辞。例如:“坐令荒山披锦绣,重见绿水绕人家。”通过仿写体会诗歌语言的张力。
写作应用
尾联“廊庙诸公倘相问,为言真欲老田园”可用于表达淡泊名利、向往自然的心境,或用于婉拒高升、表达归隐决心的写作场景中,语言得体且富有古韵。
关联知识图谱
北宋政治家同典故|人物关联|历史关联
诗中以韩琦的字“平叔”比喻何希深的经学修养与政治才能。
西汉学者同典故|人物关联|历史关联
诗中以扬雄的字“子云”比喻何希深在语言学方面的造诣。

名句 CLASSIC LINES

坐令国体还元气,重见文星照掖垣
此联运用宏大的政治意象,赞颂友人有回天之力,能使国家元气恢复,其才华如文星般照耀朝廷,是全诗的警策之句。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待