续访得七人 黄太史

豫章官逸远,直笔非谤史。

天遣来黔涪,诗鸣配子美。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感崇敬
创作背景
创作背景
此诗为作者在“续访得七人”系列组诗中咏叹黄庭坚之作。黄庭坚为江西豫章人,与作者同乡。诗中提及的“黔涪”指黄庭坚晚年贬谪之地。作者旨在通过此诗确立黄庭坚在文学史与政治道德上的崇高地位。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,全诗共四句二十字。五言古诗不讲究平仄对仗,形式灵活自由,源于汉代,盛行于魏晋南北朝。此诗语言质朴凝练,具有宋诗以议论为诗、以才学为诗的典型特征。
情感 · 解读
诗人对黄庭坚的道德文章给予了极高的评价。全诗情感基调庄重肃穆,充满了对先贤的敬仰之情。诗人通过肯定黄庭坚的史德与诗艺,表达了对这位江西同乡先贤的深切认同与推崇。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“豫章”指今江西南昌,是黄庭坚的故乡。“直笔”指史官据事直书,不隐瞒真相。“谤史”指毁谤历史的记载。“黔涪”指黔州与涪州,今重庆彭水、涪陵一带。“子美”是唐代大诗人杜甫的字。
逐句释义
黄庭坚从家乡豫章出仕,仕途坎坷遥远。他秉笔直书,绝非毁谤历史之人。上天让他被贬谪到黔州和涪州,他在那里的诗歌创作发出了巨响,足以与杜甫相匹配。
核心主旨
这首诗高度赞扬了黄庭坚的高尚品德和文学成就。诗人认为黄庭坚虽然仕途不顺,被贬偏远之地,但他在逆境中创作出的诗歌成就极高,可以和杜甫并肩。这表达了对黄庭坚人格与才华的深深敬佩。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“豫章”即今江西省南昌市,自古为江南名郡。“黔涪”指宋代黔州(治今重庆彭水)与涪州(治今重庆涪陵)。这两地在当时属于偏远荒僻的西南山区,地理环境恶劣,是宋代官员贬谪的常用之地。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜平缓沉稳,体现庄重敬仰之情。前两句“豫章/官逸远,直笔/非谤史”节奏工整,重音在“直笔”。后两句“天遣/来黔涪,诗鸣/配子美”情感升华,“配子美”三字需读得饱满有力,读出推崇之意。
句式仿写
可仿写“天遣……,……配……”句式。例如:“天遣经风雨,花开展娇颜”。通过这种句式练习,学习诗人将不幸遭遇转化为积极成就的表达逻辑,体会逆境出人才的深刻含义。
写作应用
名句“天遣来黔涪,诗鸣配子美”可用于写作中论证“逆境与成就”的主题。在写关于挫折、磨难、奋斗等话题的作文时,引用此句可以有力地证明艰难困苦往往能磨砺人的意志,成就伟大的事业。
关联知识图谱
黄庭坚人物关联
本诗咏叹对象,江西诗派创始人。
杜甫酬唱赠答
诗中“子美”,被用来作为衡量黄庭坚诗歌成就的标尺。

名句 CLASSIC LINES

天遣来黔涪,诗鸣配子美
此联是全诗核心名句。诗人认为上天安排黄庭坚贬谪黔涪,虽是政治上的不幸,却成就了文学上的大幸。将其诗歌成就与“诗圣”杜甫相提并论,高度评价了黄庭坚在贬谪时期的文学创作,确立了其诗史地位。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待