南楼

江汉西来于此会,朝宗东去不须分。

银涛遥带岷峨雪,烟渚高连巫峡云。

鹦鹉洲悲狂处士,蛟龙池化故将军。

登临长愿如今日,尘静元规楚不氛。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感忧国忧民
创作背景
安史之乱期间
此诗作于唐代安史之乱期间,具体约在唐肃宗至德元载(756年)或二年。当时李白避乱南奔,途经江夏(今湖北武汉),登临南楼,面对浩渺江水与战乱时局,感怀古今,遂有此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,结构严整,格律精严。七律起源于南北朝,定型于初唐,至杜甫手中臻于成熟,是唐代诗歌艺术成就的重要代表体裁,在文学史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
诗中通过登高临眺,抒发了诗人对国家安危的深切关怀。尾联“尘静元规楚不氛”直接表达了对战乱平息、时局清明的渴望,体现了传统士大夫以天下为己任的责任感与爱国情怀。

基础解读 READING

语文核心知识
江汉
指长江与汉水。长江是中国第一大河,汉水是长江最大的支流。这两条大河在今武汉市汇合,水流湍急,气势磅礴,是诗中登高望远所见的宏大背景。
朝宗
原指诸侯朝见天子,此处借指江河汇入大海。古代认为江河水流向东入海,如同诸侯归向天子,体现了古人对自然现象的拟人化理解与尊君思想。
首联释义
长江与汉水从西边奔流而来,在这里汇合;它们向东流去归入大海,不需要分流。这两句写出了江水汇流东去的壮阔景象,暗示了天下大势的走向。
颔联释义
银白色的波涛远远连接着岷山和峨眉山的积雪;烟雾笼罩的沙洲高高连通着巫峡的云层。这两句运用夸张手法,描绘了江景的辽阔与高远。
颈联释义
站在鹦鹉洲上,我为狂放的处士祢衡感到悲伤;看着蛟龙池,我想起了那位故将军。诗人借祢衡与将军的典故,抒发了对历史人物的怀念与自身际遇的感慨。
尾联释义
登高临眺,我长久地希望如今日这般安宁;愿战尘平息,庾元规不再搅乱楚地的清气。这表达了诗人渴望平定战乱、国家安定的美好愿望。
核心主旨
这首诗通过描写登南楼所见的壮丽江景,借古喻今,抒发了诗人对历史兴亡的感叹,以及对国家平定战乱、恢复安宁的深切渴望,体现了李白忧国忧民的情怀。
跨学科 · 是什么
江汉汇流地理学
长江发源于青藏高原,流经多个省份;汉江是长江最大支流。二者在武汉汇合,形成了“江汉朝宗”的地理奇观。这一地理特征造就了武汉“九省通衢”的区位优势。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读首联时,语调应雄浑有力,体现江水汇流的气势。颔联“遥带”“高连”需重读,展现空间跨度。颈联情感转为沉郁,“悲”字需顿挫。尾联“长愿”二字需拉长,表达祈盼之情。
句式仿写
可仿写“银涛遥带岷峨雪”一句,运用“名词+动词+远距离名词”的结构。例如:“金风遥送故园香,明月高连游子梦。”通过模仿学习如何将眼前之景与远方之情相联系。
写作应用
“银涛遥带岷峨雪”一句可用于描写壮丽的自然景观,或比喻某种力量源远流长。在写作中可引用此句来增强文章的气势,表现景色的宏大与历史的厚重感。
关联知识图谱
唐代浪漫主义诗人同作者
本诗作者为李白,字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。
武汉名胜同地点
诗中提及鹦鹉洲,位于武汉城外长江中,因祢衡作《鹦鹉赋》而得名,是著名的历史文化遗迹。

名句 CLASSIC LINES

银涛遥带岷峨雪,烟渚高连巫峡云
此联为全诗写景名句,气象宏大,意境开阔。诗人以夸张与想象之笔,将眼前江涛与遥远的岷山、峨眉山积雪相连,又将江边沙洲与巫峡云雨相接,极具艺术感染力,展现了李白豪放飘逸的诗风。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语66 知识点
二期上线 · 敬请期待