次韵

次韵知宗酴醾

万斛虬珠眩眼明,傲春迟吐冠园英。

诗因居士价方重,酒赐名臣花遂荣。

香异竹间吹细细,韵如堂上出盈盈。

芳姿自可友兰蕙,惜不当时遇独清。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
词牌次韵
情感咏物 · 抒怀
创作背景
酬唱交游
此诗为诗人与知宗(宗室或担任知宗正寺事官员)的酬唱之作。宋代文人间流行花卉雅集,诗人借咏酴醾花回应友人的情谊,并寄托个人的审美情趣与政治感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫酬唱诗歌的典型文体特征。
情感 · 解读
诗人通过对酴醾花洁白花色、独特香气及晚开特性的描绘,赞美其高洁品质。同时借花喻人,表达了对高洁人格的推崇以及对'独清'难遇的深沉感慨。

基础解读 READING

语文核心知识
虬珠
比喻酴醾花的花朵。虬指龙,虬珠即龙珠,形容花朵圆润洁白,像珍珠一样光彩夺目。诗人用这个词突出了酴醾花形态饱满、色泽明亮的特点。
居士
指在家修行的佛教徒。诗中可能指诗人自己或友人,表明他们有佛教信仰,不追求功名利禄,这种身份让诗歌的格调显得更加高雅。
首联释义
成千上万颗像龙珠一样的花朵让人眼花缭乱,它傲视春天,很晚才开放,是园林中最杰出的花。
颔联释义
因为居士的题咏,这花的价值才变得厚重;因为名臣的赐名,这花才获得了荣耀。
颈联释义
它独特的香气在竹林间轻轻吹送,它的风韵就像厅堂上走出的仪态美好的女子。
尾联释义
它芬芳的姿态自然可以和兰草蕙草做朋友,可惜没有生在恰当的时候遇见那位'独清'的人。
核心主旨
这首诗赞美了酴醾花美丽、香气浓郁、开花时间晚的特点。诗人写花也是写人,表达了对美好品格的欣赏,以及这种高洁品格难得遇到知音的遗憾心情。
跨学科 · 是什么
酴醾花植物学
酴醾(读作 tú mí)是一种蔷薇科植物。它在春季最后的时候开花,花朵颜色雪白,形状像小酒杯。古人认为酴醾花开过之后,春天就结束了,所以它被称为'末路之花'。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要平缓。首句'万斛/虬珠/眩眼明'要读出惊喜感。尾联'惜不/当时/遇独清'要读得慢一些,读出惋惜的语气。
句式仿写
模仿'芳姿自可友兰蕙'的句式,可以写:'清辉自可伴日月'。学习诗人用'友'字把花当作人来写的拟人手法。
写作应用
在写关于'晚开'、'坚持'或'高洁'主题的作文时,可以引用'傲春迟吐冠园英',形容那些不随波逐流、最后取得成功的人或事物。
关联知识图谱
蔷薇科植物物种关联
酴醾是本诗的核心咏叹对象,属于蔷薇科悬钩子属植物,花期在春末。

名句 CLASSIC LINES

芳姿自可友兰蕙,惜不当时遇独清
此联为全诗诗眼,将酴醾与兰蕙并列为高洁之物,却感叹其未遇'独清'之知音。既赞美了花的品格,也隐喻了诗人对高洁人格难被世俗理解的遗憾。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待