五月晦日会知宗提舶通判纳凉云榭提舶用仙字韵即席赋诗中寓四字次韵以酬

云榭衔杯半八仙,却疑来自蜀山川。

地如洙泗占高第,人似羲和分昊天。

单骑联翩成驷马,杯羹淡薄从三鲜。

国风雅颂寂寥久,太史采诗宜与编。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感济世 · 自信 · 雅集
创作背景
泉州雅集
此诗作于南宋时期,时作者与知宗、提舶、通判等官员在泉州(古称刺桐)云榭聚会。泉州作为当时东方第一大港,此类官员雅集是宋代海上丝绸之路文化繁荣的缩影。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,代表了宋代士大夫酬唱文学的最高艺术水准。
情感 · 解读
诗中描绘了官员雅集纳凉的场景,情感基调闲适风雅。通过酬唱互动,展现了宋代文人以诗会友、切磋技艺的文化风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
晦日
指农历每月的最后一天。这里指五月的最后一天,点明了聚会的时间节点。
知宗/提舶/通判
均为宋代官职名称。知宗指宗正寺官员,提舶指市舶司长官,通判为州府副长官,点明了参与聚会人员的身份。
首联释义
我们在云榭举杯畅饮,在座的一半人都像神仙一样,我甚至怀疑他们是不是从四川的仙山里走出来的。
颔联释义
这地方的文化底蕴深厚,就像古代的洙泗之地一样;这里的人才华出众,就像掌管天时的羲和一样。
颈联释义
大家骑着马联翩而来,场面壮观,仿佛单骑变成了驷马车队;虽然吃的羹汤味道淡薄,但配着新鲜食材,依然很美味。
尾联释义
《诗经》里的国风、雅、颂已经沉寂很久了,负责采风的太史官应该把这些好诗收集起来编订成册。
主旨概括
这首诗记录了一次官员聚会,作者赞美了朋友的才华和当地的文化氛围,最后表达了对文学复兴的期望。
跨学科 · 是什么
宋代官制历史学
诗题中的“提舶”指市舶司官员,专门管理海外贸易。宋代海外贸易繁荣,泉州是当时最重要的港口之一,设有市舶司。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应平和愉悦,体现雅集的轻松氛围。尾联“国风雅颂”处应转为庄重,表达对文化的关切。
句式仿写
可模仿“地如……占高第,人似……分昊天”的句式,练习使用比喻和对偶修辞来赞美他人或描写环境。
写作应用
名句“国风雅颂寂寥久”可用于写作中感叹传统文化流失、呼吁文化传承等主题的文章,增强文章的历史厚重感。
关联知识图谱
饮中八仙同典故
首句“半八仙”化用杜甫《饮中八仙歌》典故,将聚会者比作李白、贺知章等豪饮之士。
洙泗书院文化关联
洙泗代指孔子讲学之地,象征儒家文化正统。作者用以赞美当地文教昌盛。

名句 CLASSIC LINES

国风雅颂寂寥久,太史采诗宜与编
此二句为全诗核心名句,借古讽今,直陈当时诗坛不振的现状,呼吁官方恢复采诗制度,具有鲜明的文学批评色彩与文化建设意义。

标签 TAGS

作者 POET

王十朋 1112-1171
南宋著名政治家、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待