留题许国博申申堂

宴居潇洒一斋宽,每到高谈暮忍还。

境胜自容巢燕托,时清谁顾卧龙闲。

桥前水石纷华外,窗下琴书寂寞间。

兼济未成归有地,羡君因此转思山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感隐逸
创作背景
创作背景
此诗为余靖题赠友人许申之作。许申时任国子监博士,其居所“申申堂”环境清幽。余靖一生仕途波折,曾多次因直言被贬,诗中既有对友人清闲生活的赞赏,也寄托了自己渴望归隐的心绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句七字,分四联,讲究声律对仗。七言律诗在唐代发展成熟,是宋诗的重要体裁之一,格律严谨,结构精巧。
情感 · 解读
诗中通过描写友人许申申堂清幽的环境与闲适的生活,流露出对友人的羡慕之情。诗人借“卧龙闲”与“兼济未成”的对比,表达了对自己仕途坎坷、功业未就的无奈,以及对归隐山林的向往。

基础解读 READING

语文核心知识
高谈
指高雅、深入的言谈论辩。在诗中形容作者与友人在申申堂中畅谈,兴致极高,以至于忘记了时间,直到暮色降临才依依不舍地离去。这体现了两人深厚的友谊和共同的志趣。
卧龙
原指三国时期的诸葛亮,他隐居隆中时被称为“卧龙”。诗中借指有才能但未被重用、处于闲居状态的人。作者以此自比,表达了自己在清平之世反而无所作为的无奈。
逐句释义
居住的斋室宽敞潇洒,每次来到这里高谈阔论,总是到了傍晚还忍住不回去。这里环境优美,自然能容纳燕子筑巢栖息;时世清平,谁又会去顾念那条闲卧的龙呢?桥前的水石景色在繁华之外,窗下的琴书处于寂寞之间。救济天下的功业尚未做成,但我已有归隐之地;羡慕你因此能让我转念向往山林。
核心主旨
这首诗通过描写友人许申申申堂清幽的环境和闲适的生活,表达了作者对友人的羡慕之情。同时,作者以“卧龙”自喻,感叹在清平之世怀才不遇,流露出对仕途的厌倦和对归隐山林的向往。
跨学科 · 是什么
植物学
燕子是一种常见的候鸟,喜欢在屋檐下筑巢。在中国传统文化中,燕子象征着吉祥、安宁和家庭的兴旺。诗中提到“巢燕托”,说明申申堂环境幽静、祥和,适合居住,也暗示了主人的品德高尚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓平和。首联叙事,语气轻松;颔联对仗工整,需重读“巢燕”与“卧龙”,体现对比;颈联写景,语调宜轻柔;尾联抒情,语气转为深沉,“羡君”二字需读出真挚的情感。
句式仿写
可仿写颔联“境胜自容巢燕托,时清谁顾卧龙闲”的句式,运用对仗手法,通过自然景物与人物境遇的对比,表达某种社会现象或个人感悟。例如:“风清自许闲云度,世浊难容傲骨存。”
写作应用
核心名句“境胜自容巢燕托,时清谁顾卧龙闲”可用于写作中表达“环境与人才”、“机遇与才华”等主题。在议论文中,可作为论据论证“机遇对于人才展示的重要性”,或用于散文中描写怀才不遇的心境。
关联知识图谱
余靖同作者
北宋名臣、诗人,以直言敢谏著称,诗风古朴。
许申酬唱赠答
字维之,潮州人,时任国子监博士,作者友人。

标签 TAGS

作者 POET

余靖 1000~1064
北宋官员、文学家,庆历年间谏官,曾三使契丹,岭南文学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待