送舒太博通判眉州

通守方忻再命新,东风疏雨拂行尘。

封疆远入鱼凫国,岐路正逢蚕市春。

彭岫晓岚迎画隼,锦江晴绿照朱轮。

归期不待更书至,旧有清名在缙绅。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感送别
创作背景
送别赴任
此诗为作者送别友人舒太博赴任眉州通判时所作。舒太博由新命再任,作者设宴饯行,即席赋诗。眉州古称鱼凫国,时值春季蚕市,诗中结合地理风物与时节特征,寄托了送别之情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗中的七言律诗体裁,全诗共八句五十六字,格律严谨,对仗工整。七言律诗起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌中格律要求最为严格的体裁之一。其声律结构要求颔联与颈联必须对仗,本诗严守此规,体现了宋诗在继承唐音基础上的法度森严。
情感 · 解读
诗中蕴含着对友人赴任的真挚祝福与惜别之情,情感基调昂扬开阔,无一般送别诗的感伤颓唐。作者通过描绘眉州春日的美好景象与友人清正的政治声誉,表达了对友人才干的高度信任与美好前程的殷切期许,体现了宋代士大夫积极用世的精神风貌。

基础解读 READING

语文核心知识
通守
通守是官职名称,即通判的别称。在宋代,通判是知州的副职,具有监察知州的职能,地位重要。诗中用此称呼点明了友人舒太博的新官职。
缙绅
缙绅是指古代官员将笏板插在腰带上,后泛指士大夫或做官的人。诗中以此词代指官场或士大夫阶层,说明友人的名声在官场中广为流传。
首联释义
通判刚刚高兴地接到新的任命,和煦的东风夹杂着稀疏的春雨,轻轻拂去行路时的尘土。这两句点明了友人赴任的背景和送别时的天气。
颔联释义
此行要去往遥远的眉州,那是古蜀国鱼凫氏的领地。在岔路口相逢时,正赶上当地热闹的蚕市春季。这两句交代了目的地和当地的风俗。
颈联释义
彭山山峰的晨雾仿佛在欢迎画有隼鸟图案的官旗,锦江清澈碧绿的江水映照着红色的官车。这两句运用拟人手法,生动描绘了沿途的自然美景。
尾联释义
归来的日期不需要等待家书的催促,因为您清正的名声早已在士大夫中传扬。这两句是对友人人品的赞美和对未来的美好祝愿。
核心主旨
这首诗通过描写送别友人赴任眉州的情景,赞美了友人的高尚品德和清正名声。全诗情感真挚,格调高昂,既表达了对友人的不舍,更表达了对友人政治前途的乐观期待。
跨学科 · 是什么
鱼凫国地理学
鱼凫国是古蜀国的一个朝代名称,其统治中心位于成都平原。诗中用鱼凫国代指眉州地区,不仅点明了地理位置,还增添了历史文化的厚重感。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
诵读时应注意七言律诗的二二三节奏。例如首联:通守/方忻/再命新,东风/疏雨/拂行尘。颔联和颈联对仗工整,诵读时需突出重音,如鱼凫国、蚕市春等词语。
句式仿写
可仿写归期不待更书至,旧有清名在缙绅的句式,练习因果倒置或递进关系的表达。例如:登高不叹山路远,胸有壮志在云端。
写作应用
旧有清名在缙绅一句可用于赞美某人声誉卓著、名望素著的场景。在写作人物传记或推荐信时,可引用此句来形容人物的良好口碑。
关联知识图谱
苏轼同乡名人
眉州是宋代大文豪苏轼的故乡,舒太博赴任之地即为此文化名邦。

名句 CLASSIC LINES

归期不待更书至,旧有清名在缙绅
此二句为全诗结笔,意为友人归期不须家书催促,因其清名早已在士大夫中传扬。诗句以清名远扬作为送别的最高赞誉,既是对友人人品的肯定,也是对其政治前途的乐观预言,体现了宋代士人重名节、尚风义的价值取向。

标签 TAGS

作者 POET

余靖 1000~1064
北宋官员、文学家,庆历年间谏官,曾三使契丹,岭南文学代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语61 知识点
二期上线 · 敬请期待