挽方通判良翰 其三

达者渊明自挽歌,新坟数尺奈愁何。

鸡林贾客无从问,收拾篇章有几多。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡
创作背景
悼亡之作
此诗为林光朝悼念友人方通判良翰所作。方良翰曾任通判之职,与诗人交好。诗题“挽”字点明为丧礼悼亡题材,创作时间当在方氏逝世后不久,具体年份待考。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体短小精悍,便于即景抒情,是宋代文人悼亡挽诗的常用体裁。
情感 · 解读
核心情感为悼念亡友的深沉悲痛。诗人借陶渊明自挽之典,引出对方通判离世的哀伤,情感真挚深沉,既有对逝者才情的推崇,也有对生死无常的无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
达者
指通达事理、看透生死的人。这里指东晋诗人陶渊明。陶渊明生前曾为自己写下《自祭文》和挽歌诗,表现出豁达的生死观。诗人用此词引出下句关于生死的议论。
鸡林贾客
鸡林是古代新罗(今朝鲜半岛)的别称。贾客指商人。唐代白居易诗歌流传广泛,新罗商人高价收购。这里借指方通判的诗文价值极高,但现在人已逝去,商人也无法问询购买了。
诗句释义
通达事理的陶渊明曾为自己写下挽歌,如今新坟只有几尺高,又能奈这离愁别绪如何?新罗的商贾无处去打听消息,不知还能收拾整理出多少篇章遗作。
核心主旨
这首诗通过悼念友人方通判,表达了诗人对友人离世的深切悲痛。诗人借用陶渊明自挽的典故,感叹生死无常,并对友人死后诗文可能散佚表示了极大的惋惜。
跨学科 · 是什么
宋代通判历史学
通判是宋代设置的官职,地位仅次于知州,负责监察州府官员,号称“监州”。方良翰担任此职,说明其具有一定的政治地位和才干。这一官职背景有助于理解逝者的社会身份。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。首句“达者”二字稍扬,“自挽歌”三字下沉。次句“奈愁何”是情感爆发点,需重读。后两句稍作停顿,读出惋惜与追问之感。
句式仿写
可仿写“……者……自……,……奈……何”的句式,练习借古喻今的表达方法。例如:“智者东坡自泛舟,清风明月奈愁何。”通过模仿学习如何引用典故抒发情感。
关联知识图谱
陶渊明同典故|人物关联
首句“达者渊明自挽歌”直接引用陶渊明生前自写挽歌的典故,将其作为生死通达的象征,为全诗奠定旷达而悲凉的基调。

名句 CLASSIC LINES

鸡林贾客无从问
此句化用“鸡林贾客”典故,侧面烘托逝者诗名远播。原指新罗(鸡林)商人在中国购买白居易诗集,此处反用其意,叹息斯人已逝,诗作散佚,再无贾客问津,极具艺术感染力。

标签 TAGS

作者 POET

林光朝 1114-1178
南宋官员、理学家、文学家,艾轩学派创始人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语41 知识点
二期上线 · 敬请期待