交翠亭 其二

水转前时绿,山浓远处青。

重来勤问讯,此别记秋萤。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怀旧 · 惜别
创作背景
重游故地
此诗为作者重游交翠亭时所作。交翠亭具体位置虽史载不详,但从诗中“重来”二字可知作者此前曾游此地。此次重游,作者特意探问旧事,引发了对往昔离别时刻的回忆,遂作此诗以记之。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言绝句,属近体诗范畴,全诗共四句二十字。五言绝句体制短小,讲究格律严谨,要求平仄协调、对仗工整。此体源于汉代五言诗,定型于唐代,是古典诗歌中最为精炼的体裁之一。本诗格律工整,体现了宋诗讲究法度的特点。
情感 · 解读
诗中蕴含着深沉的怀旧之情与淡淡的惜别之意。诗人重游故地,面对山水依旧而人事已非的景象,内心涌起对往昔的追忆。诗末提及秋萤,以景结情,将离别的感伤与对时光流逝的感慨融为一体,情感真挚而含蓄。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“转”字意为转变、流转,形容水势流动带动景色变化。“浓”字形容山色深沉厚重。“重来”指再次来到。“勤”意为殷勤、多次。“问讯”即问候、打听情况。“秋萤”指秋天的萤火虫。
逐句释义
水流流转,颜色像以前一样碧绿。远处的山峦颜色浓重,呈现出深青色。我再次来到这里,殷勤地向人打听旧事。记得上次分别的时候,正是秋天萤火虫飞舞的时节。
主旨概括
这首诗描写了诗人重游交翠亭时看到的山水美景。诗人看到风景依旧,便殷勤地询问往事。全诗表达了对往昔时光的怀念和对离别的感慨,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
地理景观地理学
诗中描绘了有山有水的地理环境。水流弯曲流转,远山颜色浓重,构成了典型的山水景观。这种地形往往位于丘陵或山区地带,景色优美,适合建亭游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜舒缓。前两句写景,语调平稳优美,“绿”与“青”字可适当拖长。后两句抒情,语气转为深沉,“勤”字重读,“秋萤”二字轻读,留有余韵。
句式仿写
可仿照“水转前时绿,山浓远处青”进行对偶句练习。例如:“风吹昨夜红,雨打今朝翠”。要求上下句字数相等,词性相对,描绘两种不同的景色。
写作应用
“水转前时绿,山浓远处青”可用于描写自然风景,表达景物依旧、时光流转的感慨。在作文中可用于开头引出景物,或在结尾处借景抒情,增加文章的画面感。
关联知识图谱
亭台楼阁建筑类型
交翠亭属于古代园林建筑中的亭类,供人游览休息。

名句 CLASSIC LINES

水转前时绿,山浓远处青
此联描绘了交翠亭周边的山水胜景,以色彩的深浅浓淡区分远近层次,画面感极强。“水转”与“山浓”对仗工整,写出了山水的动态与静态之美,是宋诗写景佳句。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待