紫薇花以六月至自溧阳在道已五十日今有花满树因示二弟

六月炎天千里移,不期繁蘂便盈枝。

向来浑是西垣客,忆得看花草制时。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感仕途 · 感慨
创作背景
江州赴任
唐宪宗元和十一年(816年),韩愈因谏迎佛骨被贬潮州,后量移袁州。此诗应作于长庆元年(821年)韩愈自溧阳返京或赴任途中,时年六月,紫薇花正开,触动诗情。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝,定型于唐代,是文人抒发情感、记录生活的重要载体。
情感 · 解读
诗中蕴含着诗人对仕途奔波的感慨与对往昔翰林生涯的深切怀念。通过紫薇花六月开放的意外之景,寄托了身为'西垣客'的独特情感体验,流露出对朝廷中枢的眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
炎天
指炎热的天气,此处特指农历六月的盛夏酷暑。在古诗文中常用来形容夏季的炎热气候,为全诗奠定了燥热、奔波的背景基调。
不期
意为没有预料到、出乎意料。诗人没想到在长途跋涉五十天后,这株紫薇花竟然还能在枝头盛开,表达了惊喜之情。
西垣
唐代指翰林院。因翰林院位于宫城西侧,故称西垣。诗人在此自指曾担任翰林学士的经历,代指他在朝廷中枢任职的身份。
逐句释义
六月酷暑天气里,这株花被移植千里之外。没想到它竟然开满了枝头,花繁叶茂。我向来曾是翰林院的旧客,看到这花便想起了当年在宫中看花并起草诏书的日子。
核心主旨
这首诗通过描写紫薇花在长途移植后依然盛开的景象,引发了诗人对往昔在翰林院任职生涯的回忆。表现了诗人对朝廷生活的眷恋,以及面对仕途变迁时的复杂心境。
跨学科 · 是什么
地理迁徙地理学
诗中提到'千里移',指植物被长途运输。从溧阳到目的地(推测为长安或袁州),距离遥远。这反映了唐代官员赴任或迁徙时携带植物种养的习惯,也展示了古代交通的实际状况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时前两句语调稍快,体现路途奔波与惊喜;后两句语速放缓,带有回忆与沉思感。'西垣客'三字需重读,突出身份认同。
句式仿写
可仿写'向来浑是...客,忆得...时'句式。例如:'向来浑是书中客,忆得挑灯夜读时'。用于表达对某种身份或过往经历的怀念。
写作应用
核心名句'向来浑是西垣客,忆得看花草制时'可用于写作中表达怀旧、职业荣誉感或今昔对比的主题。适合用于回忆录、抒情散文或职场感悟类文章。
关联知识图谱
怕痒树同物异名
紫薇树皮光滑,挠之枝叶摇动,俗称怕痒树,与诗中紫薇为同一植物。
唐宋八大家文学地位
韩愈为唐代古文运动领袖,列唐宋八大家之首,其诗风奇崛。

名句 CLASSIC LINES

向来浑是西垣客,忆得看花草制时
此联为全诗核心名句。'西垣'指翰林院,诗人自陈曾为翰林学士,见花而忆及当年在宫中'看花草制'的殊荣。情感真挚,将眼前之花与政治生涯紧密关联,极具感染力。

标签 TAGS

作者 POET

洪适 1117年-1184年
南宋著名官员、文学家、金石学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待