嘲陆畅

十二层楼倚翠空,凤鸾相对立梧桐。

双成走报监门卫,莫使吴歈入汉宫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感戏谑
创作背景
云安公主婚礼调侃陆畅
本诗作于唐元和元年(公元806年)云安公主出嫁婚礼现场,陆畅作为吴地出身的官员担任婚礼傧相,因口音带有明显吴地特征,被宫中女官作诗调侃。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首四句,每句七字,格律要求严格,是唐代非常流行的诗歌体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为轻松的戏谑调侃,以玩笑的口吻调侃陆畅的吴地方言,无讽刺恶意,充满鲜活的生活趣味,是唐代宫廷少有的轻松谐谑类诗作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
十二层楼指代唐代皇宫内的高耸楼阁。翠空指澄澈碧蓝的天空。凤鸾是古代传说中的祥瑞神鸟,此处代指婚礼上的新人。梧桐是传说中凤鸾专属的栖息树木。双成即董双成,是传说中西王母的侍女,此处代指宫中的宫女。监门卫是唐代负责皇宫门禁的禁军官职。吴歈指吴地的民间歌谣,此处代指陆畅的吴地方言。本诗字词多有指代,整体语义通俗易懂。
逐句白话释义
第一句的意思是十二层高的楼阁倚靠在澄澈的碧蓝天空边。第二句的意思是凤鸟和鸾鸟两两相对,站立在梧桐树上。第三句的意思是宫女小跑着去给负责皇宫门禁的监门卫通报消息。第四句的意思是千万不要让吴地的歌谣传到皇宫里面来。整体翻译贴合原文字面含义,没有额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
本诗是唐代宫廷女官创作的谐谑类诗作,创作背景是云安公主的婚礼现场。诗作针对担任傧相的陆畅的吴地方言进行调侃。整体语调轻松活泼,没有尖锐的讽刺意味。全诗充满了唐代宫廷生活的鲜活烟火气。是唐代少见的记录宫廷日常趣事的短诗。能够让读者直观感受到古代宫廷生活的轻松一面。也侧面反映了唐代不同地域的口音差异。
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,每句按照2-2-3的节奏断句即可。诵读第一二句时语调可以稍显平缓舒展,贴合楼阁、凤鸾的祥瑞氛围。诵读第三四句时语调要变得轻快俏皮,突出调侃的意味。整体语速不需要过快,咬字清晰即可。诵读时不需要过于严肃,适当带入轻松的情绪效果更好。每句结尾的韵脚可以适当拉长,体现七言绝句的韵律感。总共四句,诵读完成时长控制在20秒左右为宜。
基础句式仿写指导
本诗最后两句的“XX走报XX,莫使XX入XX”是非常经典的祈使句式,带有明显的调侃意味。仿写时可以先选定一个想要调侃的生活场景,比如宿舍生活、班级趣事等。把对应的角色、场景、调侃的核心内容填到句式的空缺处即可。比如可以仿写为“室友走报宿管姨,莫使辣条入寝区”。仿写时注意保持句式的对称,不需要严格遵守格律,语义通顺有趣即可。可以多观察生活里的小事,找到有趣的调侃点进行创作。仿写的内容越贴近日常生活,趣味性越强。也可以适当加入谐音梗或者流行梗,增强内容的时代感。
核心名句写作应用
本诗的核心名句“双成走报监门卫,莫使吴歈入汉宫”常用来调侃口音差异或者禁止某类内容进入特定场景。写作时可以用在记录生活趣事的记叙文里,比如写朋友聚会时调侃有口音的朋友。也可以用在表达对某种外来文化的调侃态度的散文里。比如写家乡的方言被外地人调侃的趣事时,就可以引用这句诗增强趣味性。引用时不需要过于正式,贴合轻松的语境即可。也可以化用这句诗的结构,自己改编内容,适配不同的写作场景。引用时可以适当补充诗句的背景,让读者更容易理解其中的趣味。
关联知识图谱
云安公主下嫁事件历史关联
本诗的创作背景是唐元和元年云安公主下嫁的婚礼现场,陆畅在婚礼上担任傧相,因为口音问题被宫人调侃,进而诞生了这首诗作,二者直接相关。

名句 CLASSIC LINES

双成走报监门卫,莫使吴歈入汉宫
该句是本诗核心名句,以俏皮的口吻点明调侃的核心,后世常被用来调侃口音差异或外来文化进入特定场景的趣事,文化传播度较高。

标签 TAGS

作者 POET

女学士宋氏若华
唐代女学士、宫廷女官、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待