送杜少卿起萃知遂宁府以高名千古重如山为韵七首 其七

征帆转吴楚,涉江指岷山。

富贵归故乡,昔人以为难。

大府固可乐,高风亦难攀。

岂必待政成,甘泉行赐环。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感勉励 · 期许
创作背景
送别友人赴任
此诗为作者送别友人杜起萃(字少卿)赴任遂宁知府时所作。诗题中的“以高名千古重如山为韵”表明这是分韵赋诗之作,作者以此韵脚创作了组诗,本首为第七首,旨在赞颂友人的才德并寄予厚望。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,不讲究平仄对仗,形式灵活自由。五言古诗源于汉代,至唐代依然盛行,适合表达深沉的思想情感。全诗共十句,每句五字,韵律自然古朴,体现了宋诗好议论、重理趣的特点。
情感 · 解读
诗中既有对友人荣归故里的祝贺,也有对其为官品格的勉励。作者通过对比富贵归乡的世俗观念与高风亮节的道德追求,表达了对友人不仅要有政绩,更要有高洁品格的深切期许,情感真挚而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
吴楚
指春秋时期的吴国和楚国,这里代指长江中下游的江浙、两湖一带地区。诗中用此词泛指友人出发或途经的广阔南方地域,展现了路途的遥远与行程的跨度。
岷山
位于四川省北部的著名山脉,是长江重要支流岷江的发源地。这里代指友人此行的目的地四川地区,与出发地的“吴楚”形成遥远的地理对照。
诗句白话释义
船帆转过吴楚大地,渡过长江指向岷山方向。富贵之后回到故乡,古人认为这是一件难事。大的官府固然令人快乐,但高尚的风节更难企及。哪里一定要等到政务完成,甘泉宫将颁赐玉环召你回京。
核心主旨
这首诗通过送别友人赴任,表达了对友人荣归故里的祝贺,同时勉励他要保持高尚的品德。作者认为做官固然可喜,但保持高风亮节更难能可贵,并预祝友人早日获得朝廷重用,功成名就。
跨学科 · 是什么
长江水系地理学
诗中“征帆转吴楚,涉江指岷山”描绘了沿长江水道逆流而上的行程。从长江中下游的吴楚之地逆流而上前往四川盆地,需穿越三峡天险,路途艰险漫长,体现了古代水路交通的地理特征。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏
本诗为五言古诗,诵读节奏多为“二/三”结构,如“征帆/转吴楚,涉江/指岷山”。诵读时应注意节奏的舒缓,体现出行路途的遥远与送别时的深沉情感,后四句议论部分语调可稍高,体现勉励之意。
句式仿写
可仿写“大府固可乐,高风亦难攀”句式,运用“……固可……,……亦难……”的转折句式。例如:“高分固可喜,勤奋亦难求”,通过对比两个事物,强调后者的珍贵与难得。
关联知识图谱
衣锦还乡同典故
“富贵归故乡”化用项羽“富贵不归故乡,如衣绣夜行”之语,反用其意,点出归乡之难与荣耀。

名句 CLASSIC LINES

富贵归故乡,昔人以为难
此句化用《史记·项羽本纪》中“富贵不归故乡,如衣绣夜行”的典故,反其意而用之。指出富贵归乡虽是世人所愿,但真正做到衣锦还乡并不容易,以此衬托友人此行的荣耀与难得。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待