过松江寄务观五首 其一

四海习凿齿,云间陆士龙。

酒狂须一石,文好自三冬。

风水客愁远,烟花春事浓。

还将枕流耳,来听景阳钟。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思友
创作背景
创作背景
此诗作于南宋淳熙年间,韩元吉出使金国途经松江时所作。诗人与陆游(字务观)交谊深厚,此时陆游或在远方任职,韩元吉借行程中的感触寄诗以抒思念之情,并兼赞陆游的才情与风度。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。五言律诗起源于南北朝,定型于初唐,是唐代诗歌的重要体裁之一,要求颔联与颈联必须对仗,格律严谨,极具声韵之美。
情感 · 解读
全诗情感核心为对友人的深切思念与高度赞誉。诗人借旅途所见之景,抒发客居他乡的愁绪,同时表达了对友人陆游才华的推崇及渴望重逢的真挚情谊,情感真挚深沉,情景交融。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“四海”指天下,形容名声极大。“云间”是古地名,也指天空,此处双关。“一石”是古代量词,形容酒量大。“三冬”指三个冬天,形容读书时间长。“枕流”指枕流漱石,比喻隐居或坚贞。“景阳钟”指南朝景阳楼的钟声,代指朝廷或京城消息。
逐句释义
你像名满天下的习凿齿,又像云间陆士龙那样才华横溢。喝酒豪放狂野需要一石才够,文章写得好是因为经过了多年苦读。风水相伴,客居之人的愁绪悠远,烟花烂漫,春天的气息正浓。我还要带上这双愿意枕流洗耳的耳朵,来听那来自景阳楼的钟声。
核心主旨
这首诗通过运用典故和描写旅途景色,生动地赞美了好友陆游的才华和风度。诗人借景抒情,表达了在春日旅途中对友人的深深思念,以及渴望听到朝廷好消息的心情,情感真挚自然。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗句中的“云间”一词具有双重含义。在文学上,它形象地描绘了高远的天空,象征才华超群。在地理学上,“云间”是古代华亭(今上海松江)的别称。西晋文学家陆云(字士龙)是华亭人,因其才华出众,被人称为“云间陆士龙”。这里诗人巧妙地用地名典故来指代和赞美友人。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首联节奏平稳,体现赞美之意。颔联“须一石”与“自三冬”要读出豪迈与笃定。颈联“客愁远”语调稍降,带出愁绪,“春事浓”语调上扬。尾联“还将”“来听”要读出期待感,余韵悠长。
句式仿写
可仿写颔联“名词+形容词+动词+数量词”的对仗句式。例如:“诗豪须千首,画好自经年。”通过数量词的对比,突出某种技能或品质的积累与高度。
写作应用
“烟花春事浓”一句描写春景极为细腻,可用于描写春日繁花似锦、生机勃勃的作文场景。例如:“阳春三月,公园里花团锦簇,真可谓烟花春事浓,让人流连忘返。”
关联知识图谱
陆游人物关联
本诗标题明确标注“寄务观”,务观是陆游的字,全诗内容均为对陆游的赞美与思念。

标签 TAGS

作者 POET

韩元吉 1118年-1187年
南宋官员、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待