九月二十九日迩英开讲忝预末班讲退小集玉堂之庐即留宿直因赋唐律呈诸讲官

五云扶辇下清厢,宝帙初开第一章。

旋卷班联回广殿,稍留笑语萃公堂。

紫霄近侍连镳过,黄发元臣照座光。

顾我自惭陪胜会,酒清人散卧斜阳。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感闲适
创作背景
经筵讲毕宿值翰林院作
本诗作于北宋仁宗朝某年九月二十九日,当日经筵于迩英阁开讲,作者以低级讲官身份参与讲席,讲毕后与众讲官在翰林院玉堂聚宴,当晚留宿翰林院值班,为赠送给同列讲官创作此诗,是典型的宋代馆阁酬唱作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统近体诗体裁之一,起源于南北朝时期,成熟于唐代,定型后每首固定为八句,每句七字,要求平仄协调、押韵严格、对仗工整,是唐宋时期文人酬唱、记事的主流文体之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层脉络,一是作为末阶讲官参与皇家经筵、与朝中重臣同宴的荣幸与自谦之情,二是宴散后独自宿值翰林院,面对斜阳晚景的松弛闲适心境,情感表达克制平和,完全契合北宋中期馆阁文人的审美取向。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
迩英即迩英阁,是宋代皇帝听讲经史的固定场所。忝是自谦之辞,意为有愧于参与。宝帙是对皇家经籍典籍的美称。萃是聚集的意思。连镳本指马嚼子相连,引申为同行、结伴。黄发元臣指年高德劭的朝廷重臣。胜会指高规格的雅集宴会。这些字词都是宋代馆阁诗文的常用书面语。
逐句白话释义
第一句写五色祥云簇拥着皇帝的车驾离开清肃的廊庑。第二句写用于讲筵的珍贵典籍刚刚翻开第一章。第三句写列队的官员们依次退朝返回宽敞的殿外。第四句写大家暂时留下欢声笑语聚集在玉堂公堂。第五句写宫中的近侍官员们结伴从门外经过。第六句写白发苍苍的老臣在座,满座都增添了光彩。第七句写想到我自己,十分惭愧能陪侍这样的盛会。第八句写酒宴结束客人散去,我伴着斜阳静静卧歇。
核心主旨与内容概括
本诗完整记录了北宋一次经筵讲读从开讲到退朝、聚宴、最后独自宿值的全过程,既写出了经筵仪式的庄重、馆阁聚宴的融洽,也表达了作者作为低级官员参与盛会的自谦荣幸,以及宴散后独处的闲适松弛,整体风格平和温润,是典型的宋代馆阁酬唱作品。
读写应用
诵读指导
诵读本诗时整体节奏要平缓庄重,前两联写经筵场景要读得端正沉稳,语速稍慢,第三联写宴集场景可以适当放松,语气柔和,最后一联要读得舒缓悠长,读出闲适感,断句参考:五云/扶辇/下清厢,宝帙/初开/第一章。旋卷/班联/回广殿,稍留/笑语/萃公堂。紫霄/近侍/连镳过,黄发/元臣/照座光。顾我/自惭/陪胜会,酒清/人散/卧斜阳。
句式仿写指导
可以模仿本诗“场景记录+情感收尾”的结构,先按时间顺序记录参与活动的完整过程,最后用一句景语收尾表达心境,比如仿写校园社团活动的场景,可以写“满座欢声喧校室,曲终人散望星明”,贴合先叙事后抒情的结构。
名句写作应用
“顾我自惭陪胜会,酒清人散卧斜阳”适合用在参与高端学术会议、行业聚会等重要活动后的感想类文章中,用来表达自己参与盛会的荣幸感,以及活动结束后放松闲适的心境,比如在参加行业年会的感悟里可以写:“本次论坛有幸得见诸多业界前辈,真可谓顾我自惭陪胜会,酒清人散卧斜阳,散会后依然久久回味会上的真知灼见。”
关联知识图谱
宋代经筵制度历史关联
本诗的核心创作背景就是北宋经筵活动,经筵是宋代皇室教育的核心制度,也是宋代文臣参政的重要途径,与本诗内容直接相关。

名句 CLASSIC LINES

顾我自惭陪胜会,酒清人散卧斜阳
这两句是本诗的核心名句,以直白的自谦之语开篇,后句以景结情,用清酒、散人、斜阳三个意象营造出松弛闲适的氛围,情感表达克制不张扬,契合宋代馆阁文人的审美特质,后世常用来形容参与高端集会后的满足与松弛心境。

标签 TAGS

作者 POET

崔敦礼 ?-1181
南宋进士、地方官、宫教、文人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待