乙卯春自郡归赏牡丹适有故竟回唯魏紫略放二头 其二

梦想看花归意浓,归来底事别花忙。

魏家姊妹知人意,先试春风半面妆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感惊喜 · 惋惜 · 闲适
创作背景
绍熙二年返乡赏牡丹事件
乙卯年即南宋绍熙二年(公元1195年),诗人自州郡任上返乡,原计划观赏家中牡丹,临行前因故需即刻返程,仅见名贵品种魏紫初开两朵,遂即兴创作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于近体诗范畴的七言绝句,全诗四句,每句七字,格律严谨,是宋代流行的抒情短诗体裁。
情感 · 解读
核心情感包含三层:一是归乡前渴盼赏牡丹的急切,二是因故未能尽兴赏花的微小遗憾,三是见魏紫初开的意外欣喜,整体氛围轻快鲜活,暗含对牡丹的喜爱之情。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
底事:即何事、为什么。魏家姊妹:特指名贵牡丹品种魏紫。半面妆:原指化了一半的妆容,这里形容牡丹半开的形态。全文字词通俗浅白,没有生僻字,符合宋代白描小诗的特点。读者不需要查阅过多工具书就能读懂大致含义。字词的选择非常贴合日常口语的表达习惯。
逐句白话释义
第一句意思是我做梦都想着观赏牡丹,回乡的心意特别浓烈。第二句是说回到家之后,偏偏因为别的事情要忙着离开。第三句说魏紫牡丹好像懂得人的心意。第四句是说它们率先在春风里绽开一半的花瓣,就像化了半面妆一样。逐句翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原诗的字面含义。读者可以通过翻译直接把握诗歌的基本内容。
核心主旨概括
这首诗写诗人返乡原本打算好好观赏牡丹,却因为临时有事要马上离开,没能看全所有牡丹,刚好名贵的魏紫品种开了两朵,诗人因此感到非常惊喜。整首诗记录的是日常生活里的一件小事,表达的是普通人都会有的小遗憾和小确幸交织的真实情绪。内容贴近生活,情感真挚自然,很容易引发读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
魏紫牡丹植物学
魏紫是牡丹的名贵品种,花朵是紫红色的,花型饱满,在宋代就已经是非常受喜爱的花卉品种。普通牡丹多是粉色、白色,魏紫因为颜色独特、培育难度高,所以特别珍贵。大家现在去牡丹园观赏,也还能看到这个品种的牡丹。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照2-2-3的节奏断句,比如梦想/看花/归意浓。前两句语气要带着点急切的感觉,第二句末尾语调略微下沉,带出遗憾的情绪。后两句语气要变得轻快明亮,读出惊喜的感觉。整体诵读速度不需要太快,保持舒缓的日常语气就可以。
句式仿写指导
可以仿写本诗的拟人手法,把动植物写得像懂人的心意一样。比如写家里的小猫:“家中猫咪知我累,先蹭裤腿递软毛”。仿写的时候要注意前后句的逻辑,前面先铺垫自己的状态,后面写动植物的反应,突出“懂人意”的特点。不需要用太复杂的修辞,贴近生活场景就好。
名句应用场景
这句诗可以用在描写生活里意外小惊喜的场景。比如你去花店买花,喜欢的品种刚好只剩最后一束,就可以发朋友圈说“魏家姊妹知人意,先试春风半面妆”。也可以用来形容别人刚好猜到了你的想法,贴心满足了你的小期待的场景。
关联知识图谱
魏紫牡丹文化意象同意象|文化关联
本诗以魏家姊妹指代魏紫牡丹,是中国古典文学中魏紫牡丹拟人化表达的典型案例。这个关联是古典诗词中常见的花卉拟人手法的体现。读者可以通过这个关联了解更多咏魏紫的相关作品。

名句 CLASSIC LINES

魏家姊妹知人意,先试春风半面妆
该句以拟人手法写魏紫牡丹的灵动情态。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待