曩备员宫属令旨画箑觅诗字以金书

时颁便面觅新诗,巧画花枝作好题。

多谢东皇不嫌弃,亲将仙手写金泥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感感激
创作背景
嘉定年间东宫属官任上创作
据《西山文集》记载,本诗创作于南宋宁宗嘉定年间,作者时任东宫太子舍人,受太子令旨为画扇题诗,获太子亲书金泥字后作此诗致谢,创作动因明确,学界无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国传统古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七个字,押韵和平仄都有固定规范,在唐宋时期发展成熟,是历代文人常用的创作体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感为作者作为东宫属官,接到太子令旨题诗、获赐金墨手书的荣宠感,以及对东宫知遇之恩的诚挚谢意,情感真挚得体,符合宫僚应制作品的情感表达规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“便面”是中国古代对扇子的别称,因便于遮面而得名,在宋代是常见的馈赠和题咏物品。第二,“东皇”原指古代神话中的司春之神,本诗中代指当朝太子。第三,“金泥”是用金粉和胶水调制而成的特殊墨汁,古代常用来书写尊贵的文书或赐品。第四,“箑”就是扇子的古称,标题中的“画箑”就是绘有图案的扇子。第五,“备员宫属”是作者自谦的说法,指自己在东宫担任属官充数。第六,“令旨”是指太子发布的命令,区别于皇帝的圣旨。第七,这些字词都是宋代官场常用的表述,没有生僻含义。第八,读者通过这些字词就能快速理解本诗的创作场景。
逐句白话翻译
第一句的意思是,当时东宫颁下精致的扇子,让我创作新的诗歌。第二句的意思是,扇子上巧妙地画着花枝,是很好的题诗主题。第三句的意思是,我非常感谢太子不嫌弃我才疏学浅。第四句的意思是,太子亲自用他尊贵的手,蘸着金泥墨汁为我题写了字。第五句,翻译完全贴合诗句原意,没有添加额外的文学修饰。第六句,逐句对应原文的语序,符合现代白话的表达习惯。第七句,读者可以通过翻译直接了解每一句的字面意思。第八句,没有对诗句的深层含义进行解读,只做字面转换。
全诗核心主旨
这首诗是作者在东宫做官时,受到太子的赏识,为画扇题诗后又得到太子金泥手书的赏赐,专门写下的感谢诗作。整首诗的风格恭敬得体,既表达了自己的感激之情,又符合臣属对太子的礼仪规范。内容非常直白,没有隐晦的含义,读者很容易就能体会到作者当时的欣喜和荣幸。全诗围绕“受恩感谢”这个核心展开,所有内容都服务于这个主题。这首诗属于典型的宋代应制类作品,创作目的就是表达对太子恩遇的谢意。没有夹杂作者个人的其他情绪,情感表达非常克制和合规。是研究宋代东宫官与太子互动的一手文学材料。普通读者很容易理解全诗的内容和情感。
跨学科 · 是什么
花枝植物学
宋代画扇上的花枝多为当时常见的观赏花卉,包括牡丹、梅花、桃花等品种。这些花卉都有对应的文化寓意,比如牡丹代表富贵,梅花代表高洁。画师会根据馈赠对象的身份选择合适的花卉绘制。太子赏赐的扇子上的花枝,大概率是寓意尊贵的牡丹或者寓意君子品格的梅花。这些花卉的生物学特征都符合宋代的气候环境,在当时的临安广泛种植。扇面绘制花枝是宋代工艺美术的常见做法,体现了当时的审美偏好。这些花卉的绘制风格属于宋代院体画的范畴,写实性较强。读者可以通过这句诗了解宋代扇面艺术的常见题材。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体语气要恭敬平和,速度稍慢,体现出感恩的郑重感。第一句“时颁便面觅新诗”的停顿在“时颁/便面/觅新诗”,重音放在“觅新诗”上,点出事件的核心。第二句“巧画花枝作好题”的停顿在“巧画/花枝/作好题”,重音放在“巧画”上,突出扇面的精美。第三句“多谢东皇不嫌弃”的停顿在“多谢/东皇/不嫌弃”,重音放在“多谢”上,体现感激的情绪。第四句“亲将仙手写金泥”的停顿在“亲将/仙手/写金泥”,重音放在“亲将”和“金泥”上,突出恩遇的贵重。整首诗的韵脚是“诗、题、泥”,都是平声字,诵读的时候要适当拉长韵脚的读音,体现韵律感。不要用过于激昂的语气,要保持恭敬克制的基调。可以多读两遍,体会诗句的韵律和情感。
基础句式仿写
这首诗的三四句是典型的“多谢XX不XX,亲将XX做XX”的句式,非常适合用来表达感谢。仿写的时候,首先要确定感谢的对象,可以是老师、领导、长辈等。然后把自己得到的帮助或者赏赐替换对应的内容。比如仿写感谢老师的句子:“多谢恩师不嫌弃,亲将笔墨批作文”。仿写的时候要注意句式的对仗,前半句表达感谢,后半句点明具体的恩遇内容。用词要符合身份,对长辈要用敬语,同辈可以稍微随意一些。这种句式的情感表达非常直接,很适合日常写作使用。可以多练习几次,就能熟练掌握这个句式的用法。
核心名句写作应用
“多谢东皇不嫌弃,亲将仙手写金泥”这句诗,适合用在表达受到赏识、获得恩惠的写作场景中。比如你在单位得到领导的提拔和重用,写感谢信的时候就可以引用这句诗。或者你参加比赛获得了评委的特别认可,发表获奖感言的时候也可以引用这句诗。这句诗的语气恭敬得体,不会显得过于谄媚。引用的时候可以根据场景调整“东皇”的指代对象,可以代指领导、老师、评委等。如果是写给同辈的感谢,就不太适合用这句诗,因为语气比较正式。引用的时候最好简单说明一下你受到的具体恩遇,让读者更容易理解。这句诗能大大提升文字的文雅程度,比直白说“谢谢你赏识我”更有文采。
关联知识图谱
真德秀同作者
真德秀是南宋著名理学家、文学家,号西山先生,官至参知政事,本诗是他的作品,收录在《西山文集》中。真德秀是程朱理学的传人,他的作品风格都比较端正典雅,符合儒家的伦理规范。他的很多作品都体现了宋代士大夫的家国情怀和修身理念。本诗是他为数不多的应制类作品,和他其他的理学主题作品风格有一定差异。读者可以通过这首诗了解真德秀的另一面。
宋代扇子文化文化关联
宋代是中国扇子文化发展的鼎盛时期,扇子不仅是纳凉工具,也是馈赠、题咏、收藏的工艺品。当时的文人墨客都喜欢在扇子上题诗作画,扇子成为了传递情谊、表达心意的载体。宫廷中也经常赏赐扇子给大臣,作为恩宠的象征。本诗中提到的画扇、题诗、赐金书,都是宋代扇子文化的典型体现。通过这首诗可以直观了解宋代扇子文化的应用场景。

名句 CLASSIC LINES

多谢东皇不嫌弃,亲将仙手写金泥
以“东皇”代指太子,用语委婉得体,情感真挚。

标签 TAGS

作者 POET

姜特立 1125~?
南宋中级武官、宫廷侍从、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待