送吴侍御司马赴台州

卢耽佐郡遥,川陆共迢迢。

风景轻吴会,文章变越谣。

烟林繁橘柚,云海浩波潮。

余有灵山梦,前君到石桥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感向往 · 山水 · 期许 · 送别
创作背景
赠别赴任创作背景
本诗为中唐诗人武元衡所作,是专为送别吴姓侍御赴台州任司马一职创作的赠别诗,学界公认创作于武元衡任朝官期间,具体创作时间目前存在争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代成熟的近体诗体裁五言律诗,全篇共八句四十字,平仄、押韵、对仗均符合近体诗规范,是中唐赠别诗的典型体裁,历代文体评价中属于近体诗的核心品类之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是送别友人远赴边地任职的浅淡怅惘,二是对友人到任后教化地方、移风易俗的真切期许,三是对台州天台山风景名胜的悠然向往,整体格调明朗豁达,无传统赠别诗的凄苦之态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
佐郡指辅助州郡长官处理政务,这里指代友人赴任的司马一职。迢迢形容道路遥远的样子,突出友人赴任路途的辛苦。吴会指古代吴郡会稽一带,泛指江南富庶地区。越谣指吴越地区的民间歌谣,指代台州当地的民风民俗。灵山指台州境内的天台山,是唐代著名的道教名山。石桥指天台山的石梁桥,是传说中仙人出没的胜地。卢耽是古代传说中的仙人,曾担任州郡的佐官。烟林指被烟霭笼罩的山林,用来形容江南山林的湿润风貌。
逐句白话释义
第一句写你像仙人卢耽一样远赴州郡任职,路途遥远。第二句写你到了之后会觉得吴地的风景也算平常,你的文章才华会改变当地的歌谣风气。第三句写烟霭笼罩的树林里橘柚长得十分繁茂,云海相接的地方波涛汹涌壮阔。第四句写我早就有去天台山游览的梦想,你先到那里的石桥等我一起游玩。全篇释义直白通顺,没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文字面含义。
核心主旨概括
这首诗是诗人送别友人吴侍御赴台州任职的赠别之作。开篇点明友人赴任的事件,中间夸赞友人的才华足以教化当地百姓,接着描写台州的特色风光,最后以约定未来同游收尾。全诗既表达了送别时的浅淡不舍,也流露了对友人的真切期许,还有对台州山水的向往之情,整体基调明朗豁达。
跨学科 · 是什么
橘柚植物学
橘柚是芸香科柑橘属的植物,适合生长在温暖湿润的亚热带气候区。果实酸甜可食,果皮可入药,是我国南方地区的代表性经济作物。文学作品中常用来表现南方地域的富庶与生机。台州属于亚热带季风气候,温暖湿润,非常适合橘柚生长,当地种植橘柚的历史十分悠久。对应诗句是“烟林繁橘柚”。文学表达上用橘柚繁茂的景象烘托台州的丰饶美丽。科学事实上橘柚确实是台州地区的传统种植作物。所属学科是植物学。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句五言采用二三停顿的节奏,比如“卢耽/佐郡遥,川陆/共迢迢”。前两句语速稍缓,读出送别时的平缓情绪。中间两句“烟林/繁橘柚,云海/浩波潮”语调上扬,语速稍慢,读出景色的开阔感。最后两句语气温柔,语速放缓,读出对未来同游的悠然向往。整体语气不要过于悲伤,要贴合诗歌明朗的基调。诵读时注意咬字清晰,平声字适当拉长读音。
基础句式仿写指导
可以仿写“烟林繁橘柚,云海浩波潮”的对偶句式。仿写时前半句写近景的植物类景物,后半句写远景的水景或者天象类景物,保持两句词性相对、结构相同。比如可以仿写为“风塘翻荷芰,晴空散云霞”,前半句写风吹池塘里的荷叶翻动,后半句写晴朗的天空里云霞散开,符合原句的对偶结构。仿写时不需要严格遵守平仄要求,只要结构对仗工整即可。
名句日常写作应用
“烟林繁橘柚,云海浩波潮”可以用在描写南方滨海风光的作文里。比如写去台州旅行的游记时,描写当地的山林植被和海景就可以引用这句诗。也可以用在介绍南方地域风貌的说明文中,用来展现东南沿海地区的特色景观。引用时不需要改动原句,直接放在段落开头或者结尾作为意境总结即可。这句诗的适用场景主要是写景类的文章,能够提升文字的文化底蕴。
关联知识图谱
送杜少府之任蜀州同主题
两首诗都是唐代诗人创作的赠别赴任诗。两首诗都一扫传统赠别诗的悲戚基调,风格开阔明朗。两首诗都在送别之外融入了对友人的期许和豁达的人生态度。《送杜少府之任蜀州》是初唐赠别诗的代表,本诗是中唐赠别诗的代表,两者共同体现了唐代赠别诗的豁达特质。

名句 CLASSIC LINES

烟林繁橘柚,云海浩波潮
本句以对偶句式生动描摹了东南滨海地区的典型风貌,意象宏阔明丽,历代评注均对其炼字与意境给予高度评价。

标签 TAGS

作者 POET

武元衡 758年—815年
中唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待