崔敷叹春物将谢恨不同览时余方为事牵束及往寻不遇题之留赠

九陌迟迟丽景斜,禁街西访隐沦赊。

门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家。

轩冕强来趋世路,琴尊空负赏年华。

残阳寂寞东城去,惆怅春风落尽花。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
创作背景
访友不遇留赠
这首诗创作于唐代中期,当时友人崔敷见春景将谢邀约作者共同游赏,作者彼时被公务牵绊未能赴约,等处理完事务前往崔敷居所寻访时没能遇到对方,于是题写这首诗留在崔敷家作为赠答,创作背景无其他争议记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南朝齐永明时期,到初唐沈佺期、宋之问时正式定型,成熟于盛唐时期,每首八句每句七字,要求平仄协调、对仗工整、押韵严格,在唐代是士人普遍创作的诗歌体裁,在历代诗歌史上占有重要地位。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一个词“九陌”指唐代长安的九条主干大道,后来也被用来泛指都城的宽阔大路。第二个词“丽景”指美好的春日光景,点明了诗作的时节背景。第三个词“隐沦”指隐逸之士,这里专门指代作者的友人崔敷。第四个词“赊”是遥远、偏僻的意思,点明崔敷的居所位置较为幽静偏远。第五个词“轩冕”原指古代大夫以上官员的车乘和冕服,这里代指官位、功名利禄。第六个词“趋世路”指奔波于世俗的仕途事务,对应作者被公务牵绊的状态。第七个词“琴尊”指琴和酒器,是古代隐士生活的典型物品,这里代指闲适的隐逸生活。第八个词“残阳”指夕阳,烘托了作者寻访不遇的落寞氛围。
逐句白话释义
第一句的意思是长安的宽阔大路上日光悠长,温暖的夕阳正缓缓向西斜落。第二句的意思是我沿着皇城西边的街道前行,要去拜访住在偏僻处的隐士崔敷。第三句的意思是崔敷家的门紧靠着高大的柳树,只有柳絮在空中白白飘飞。第四句的意思是崔敷就像悠闲的云一样四处遨游,此刻并不在家里。第五句的意思是我被功名利禄牵绊,被迫在世俗的仕途上奔波忙碌。第六句的意思是我白白辜负了这美好的春光,没能和友人一起弹琴饮酒享受闲趣。第七句的意思是我在寂寞的夕阳里向着东城的方向走去。第八句的意思是春风吹落了所有的花,我心里满是惆怅失落的情绪。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了作者春末寻访友人崔敷不遇的完整经历。开篇点明了访友的时节、地点和出行目的。中间部分先写寻访不遇的场景,再对比自己和友人的生活状态,抒发内心的矛盾。结尾写自己离去时的场景,烘托失落怅惘的情绪。全诗没有华丽的辞藻,语言朴素自然,情感真挚动人。很容易让读者联想到自己类似的经历,产生强烈的情感共鸣。是唐代访友诗中极具代表性的作品之一,流传范围较广。
跨学科 · 是什么
唐代长安城市布局地理学
“九陌”是唐代人对长安主干大道的通用称呼,并不是诗人虚构的文学意象。唐代长安整体采用规整的棋盘式里坊布局,其中最核心的九条主干大道被统称为“九陌”。皇城位于长安的北部中心位置,周边的街道属于皇家管辖范围,禁止普通百姓随意占用,所以被称为“禁街”。崔敷的居所位于禁街以西的区域,属于长安的偏僻幽静地段,符合古代隐士选择居所的普遍特征。现在唐代长安的遗址位于陕西省西安市的核心区域,相关的考古发掘工作仍在持续进行。唐代长安的城市布局对后世都城的建设产生了十分深远的影响,甚至影响了东亚其他国家的都城建设。诗中提到的东城是长安市民春季游赏的核心区域,有大量的园林和自然景观。这些地理标识共同证明了这首诗的创作地点确实是唐代长安,不存在其他争议。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗的诵读节奏整体要舒缓低沉,符合诗作怅惘落寞的情感基调。第一句“九陌/迟迟/丽景斜”要放慢语速,读出春日悠长的感觉。第二句“禁街/西访/隐沦赊”要读出满怀期待的语气,重音落在“隐沦赊”上。第三句“门依/高柳/空飞絮”要放慢语速,重音落在“空”字上,读出失落的感觉。第四句“身逐/闲云/不在家”要读出一丝怅惘又带点钦慕的语气,重音落在“不在家”上。第五、六句要读出略带无奈自嘲的语气,节奏稍微加快一点,体现内心的矛盾。第七句“残阳/寂寞/东城去”要放慢语速,读出落寞的感觉。第八句“惆怅/春风/落尽花”要拖长尾音,读出余味悠长的惆怅感。
基础句式仿写指导
这首诗的颔联“门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家”是非常适合仿写的访友主题句式。仿写的核心逻辑是前半句写所见的居所周边景物,后半句写被寻访者不在家的状态。前半句要选用符合时节和居所特征的典型景物,后半句要用一个合适的比喻来形容被寻访者的状态。比如春季寻访友人可以仿写为“院倚青桃空落蕊,君随白蝶未归家”。秋季寻访友人可以仿写为“篱绕黄菊空飘叶,君随归雁未归家”。仿写时要注意前后两句的对仗,尽量做到词性相对、平仄协调。仿写的语言要清新自然,不要使用过于华丽晦涩的辞藻。可以多观察身边的景物,积累更多的意象用于仿写练习。
核心名句写作应用指导
“门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家”这句诗可以用于多个日常写作场景。第一个场景是写寻访亲友不遇的经历,可以直接引用这句诗来烘托失落的情绪。第二个场景是写自己向往自由随性的生活,可以用“身逐闲云不在家”来表达自己的人生追求。第三个场景是描写春末的自然景色,可以用“门依高柳空飞絮”来描绘柳絮飘飞的场景。比如写游记的时候可以这样用:“我沿着老巷走到老友的旧居前,只见门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家,只能带着遗憾离开。”引用的时候不需要改动诗句的原文,直接融入上下文即可。这句诗的意境十分优美,适用的场景非常广泛,很适合在日常写作中使用。引用时要注意符合上下文的情感基调,不要在过于欢快的场景中使用。
关联知识图谱
《寻隐者不遇》(贾岛)同主题
《寻隐者不遇》是唐代诗人贾岛创作的经典五言绝句,和本诗的核心主题完全相同,都是记录寻访隐士不遇的个人经历。两首诗都借助隐士居所周边的典型景物来烘托隐士随性洒脱的形象,都表达了寻访不遇的失落怅惘,以及对隐逸生活的向往钦慕。两首诗的语言都十分朴素自然,没有使用华丽晦涩的修饰辞藻,情感真挚动人,都是唐代访友诗领域的经典代表作品。两首诗的传播范围都很广,普通读者很容易将两首诗关联起来,产生相似的阅读感受。对于理解唐代士人的仕隐观念有着共同的参考价值。《寻隐者不遇》的创作时间略早于本诗,两者的创作背景都属于唐代中期。两首诗在后世的各类唐诗选本中经常被放在同一主题下收录。

名句 CLASSIC LINES

门依高柳空飞絮,身逐闲云不在家
这两句是全诗的核心名句,以景物衬托人物形象,用高柳飞絮点明春末的时节特征,用“闲云”比喻崔敷随性洒脱的隐士气质,语言清新自然意境空灵,后世常被用来形容寻访隐士不遇的场景,或是指代人潇洒随性、不受拘束的生活状态,获得历代诗评家的较高评价。

标签 TAGS

作者 POET

武元衡 758年—815年
中唐宰相、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语21 知识点
二期上线 · 敬请期待