灵山口

陵高类登天,斗下剧窥井。

衡从十里近,底用许多岭。

秋雨酿春泥,掀淖力扛鼎。

仆夫负隅哭,邂逅忧性命。

旧嗤子猷狂,夜半桨归艇。

方知兴尽处,顷步令人瘿。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感感悟 · 羁旅
创作背景
灵山口行旅遇雨
本诗作于南宋孝宗年间,作者途经两浙路衢州灵山口时遭遇连续秋雨,红壤山路被浸泡成泥泞,通行极度困难,随行仆役陷入崩溃,作者受此场景触发创作此诗,作品最早收录于作者自编的《南涧甲乙稿》卷一。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言古诗简称五古,是起源于汉魏时期的古体诗体裁。该体裁不要求严格的平仄对仗,押韵规则灵活,篇幅可长可短,适合纪实性抒情与叙事表达。五古是古典诗词中存续时间最长的体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感分为三层,第一层是行经灵山口遭遇恶劣路况的窘迫与焦虑,第二层是对过往嗤笑魏晋名士任诞行为的反思,第三层是对适可而止、兴尽而归处世智慧的认同与体悟。整体情感从压抑转向通透,兼具纪实性与哲理性。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“陵高”指攀登高山,“斗下”指山极高接近北斗星的位置,“衡从”是纵横的通假字,“掀淖”指从泥淖中拔脚,“扛鼎”形容耗费力气极大,“子猷”是东晋名士王徽之的字,“兴尽”出自雪夜访戴的典故,“瘿”此处指劳顿烦扰。所有字词均为宋代通用书面语,没有生僻义项。
逐句白话释义
登上高高的灵山口就像登天一样艰难,站在接近北斗的高处往下看比从井里往外看还要局促。纵横算来路程不过十里近,哪里用得着排布这么多山岭阻拦去路。秋雨浸泡把泥土泡成了烂泥,每踩一步拔脚都像举鼎一样费力。仆役们靠着山边痛哭,这种意外状况真让人担心有性命之忧。以前我还嗤笑王子猷狂放,半夜坐船去访友没到就掉头返回。现在才知道兴致尽了的时候,哪怕多走半步都让人劳顿烦扰。
核心主旨与内容概括
本诗完整记叙了作者行经灵山口时遭遇秋雨、道路泥泞难行的完整经历。前六句客观记录行旅的窘迫状况,后四句借典故抒发人生感悟。整首诗没有华丽的辞藻修饰,用直白质朴的语言表达了通透的处世思考,是宋代纪实诗的典型作品。
跨学科 · 是什么
灵山地貌特征地理学
灵山口所在的浙西丘陵是中国东南丘陵的组成部分,由数百万年的流水侵蚀作用形成。该区域红壤广布,植被覆盖率高,山岭海拔多在300到800米之间,谷岭高差大。古代驿道只能沿山脊修建,所以短距离内需要翻越多个山岭,通行难度远超平原地区。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言诗,诵读时采用2-3的断句节奏,比如“陵高/类登天,斗下/剧窥井”。前四句读的时候要带一点感慨抱怨的语气,中间两句语速放缓,读出沉重困顿的感觉,最后四句语气逐渐放松,读出释然通透的感觉。整首诗语速不要过快,每句末尾的韵脚可以稍微拖长,体现古体诗的韵律感。
基础句式仿写指导
可以模仿本诗“旧嗤+旧认知,方知+新感悟”的转折句式,写自己对某件事前后认知变化的内容。比如可以写“旧嗤老农愚,立夏抢种急,方知农时贵,迟播少收米”,也可以写“旧嗤父严苛,管束多戒律,方知苦心深,护我少走歧”。仿写的时候要注意前后内容的对比关系,突出认知转变的逻辑。
核心名句写作应用
核心名句“方知兴尽处,顷步令人瘿”适合用在表达“适可而止、不要强求、认知转变”主题的作文中。比如写自己参加比赛本来执着于拿奖,过程中压力很大,后来调整心态享受过程,就可以用这句来表达自己的感悟。也可以用在写与家人朋友的相处中,明白不要过度强求关系的道理。
关联知识图谱
王子猷雪夜访戴典故同典故
本诗后四句直接引用该典故,通过自己的亲身经历,对典故蕴含的处世哲学产生了新的理解,完成了从日常体验到哲理思考的升华。该典故是理解本诗核心主旨的关键依据,没有这个典故的铺垫,最后的哲理抒发就会显得突兀。

名句 CLASSIC LINES

旧嗤子猷狂,夜半桨归艇。方知兴尽处,顷步令人瘿
这四句化用东晋名士王徽之雪夜访戴的典故,完成了从日常行旅体验到人生哲理的升华。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待