次韵郭季勇机宜雪观席上留别

胜绝尊前万事休,纵非吾土且登楼。

山迎雨脚俄飞过,风约江声欲倒流。

野水渐堪添酒面,夕阳依旧满帘钩。

凭阑从此迟归鞅,能及中秋对月不。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感旷达
创作背景
平江府雪观宴饮留别
该诗作于南宋孝宗乾道年间,范成大时任平江府知府,同僚郭季勇(时任机宜官)即将离任,二人在平江府雪观楼阁宴饮饯别,郭季勇先作诗相赠,范成大遂次其韵创作此诗留别,创作时间为秋八月,距离中秋不足一月。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国传统诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成熟于唐代,全篇共八句,每句七字,要求颔联、颈联严格对仗,平仄押韵符合固定格律规范,在宋代得到进一步发展,是古代文人抒情酬唱的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感层次清晰,开篇先点明宴饮时抛开俗务的舒展心境,中间以赏景冲淡离愁,尾句以中秋相约的期许传递对友人的珍重,全程无传统送别诗的凄苦基调,尽显疏朗旷达的人生态度,是历代送别诗中少见的明快风格作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指依照对方原诗的韵脚和用韵顺序创作和诗,是古代文人酬唱的常用方式。机宜是宋代官职名,为安抚司属官,主管机密文书与军务谋划。雪观是宋代平江府官署内的观景楼阁。归鞅代指归车,鞅是套在马颈上的皮带,古人常用其代指车马。不是句末语气词,通“否”,表疑问语气。
逐句白话释义
第一句写筵席前的景色绝美到了极致,世间的万般俗事全都被抛到了脑后,就算这里不是我的故乡,也暂且登上高楼好好赏玩眼前的风光。第二句写远处的山峦迎着连绵的雨脚飞快地掠过,大风拦住了江涛的声响,好像要让江水倒着流动一样。第三句写野外的溪水渐渐涨了起来,水面刚好可以倒映出酒杯里的酒面,夕阳还和往常一样,金灿灿的光落满了窗边的帘钩。第四句写我靠着栏杆,从此之后会一直盼着你早日归来,不知道你还能不能赶得上中秋的时候,我们一起对着明月饮酒相聚呀。
核心主旨与内容概括
这首诗是南宋诗人范成大在苏州的雪观设宴送别同僚郭季勇时创作的次韵作品。全篇没有写送别时常见的伤感不舍,反而用非常明快的笔调,描绘了登上高楼看到的秋天江边下雨的壮阔景色,把离别的情绪融入到赏景的愉悦和对未来相聚的期待里,完全跳出了传统送别诗悲伤的套路,充分体现了诗人开阔洒脱的心境,也表达了对友人的深厚情谊和盼望对方早日归来的美好期许。
跨学科 · 是什么
江边大风逆流现象地理学
诗句里写的风让江声好像要倒流的场景,是长江下游苏州段秋季常见的自然现象。秋季北方冷空气南下,遇到江南温暖湿润的气流,就会刮起猛烈的偏北风,风向和江水向东流动的方向相反,就会推动江水往岸边倒流,同时大风会把江涛的声音往回吹,站在江边的高楼上听,就好像江水要倒流一样。这个现象是当地秋季特有的气候和地理条件共同导致的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候要采用223的节奏断句,每一句的停顿都是前两个字一顿,中间两个字一顿,最后三个字一顿,比如“胜绝/尊前/万事休,纵非/吾土/且登楼”。整体的语气要明快舒展,带着轻松愉悦的感觉,不要读得低沉悲伤。读颔联“山迎雨脚俄飞过,风约江声欲倒流”的时候可以稍微加快语速,体现出雨过风来的动态感,读尾联的时候语气要放柔和,体现出对友人的期许感。
基础句式仿写指导
可以仿写这首诗颔联的拟人对仗句式,句式结构为“名词+动词+名词+状态描述,名词+动词+名词+状态描述”,把自然景物当作人来写,同时两句要对仗工整。比如写春日郊外的景色就可以仿写为“云牵月影轻挪过,风挽花香暗送来”,写夏日荷塘的景色可以仿写为“荷承雨珠轻滚落,蛙曳蝉声远飘来”,仿写的时候要注意前后句的词性相对,意境协调,符合拟人手法的特点。
核心名句日常写作应用
“山迎雨脚俄飞过,风约江声欲倒流”这句诗适合用在描写江边秋景、旅途见闻、表达豁达心境的作文里。比如写秋游江边看到下雨刮风的景色时,可以引用这句来表现景色的壮阔灵动,也可以在写自己遇到困难不气馁、保持开阔心境的文章里,用这句来衬托自己豁达的心态,还可以在写送别朋友的文章里用这句,体现自己面对离别时的洒脱态度。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》(王勃)同主题
两首作品都是送别题材的诗歌,都打破了传统送别诗悲伤凄苦的固定基调,以旷达洒脱的心境面对离别,传递出积极向上的情感导向,都是古代送别诗里风格明快的经典作品。

名句 CLASSIC LINES

山迎雨脚俄飞过,风约江声欲倒流
该句以拟人手法生动描摹了江边秋雨骤至、大风卷浪的壮阔景象。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待