酒边二绝 其二

日长绣倦酒红潮,闲束罗巾理六幺。

新样筑球花十八,丁宁小玉慢吹箫。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感闲适
创作背景
石湖闲居创作
本诗作于南宋孝宗淳熙年间,是范成大辞官退居苏州石湖时期的作品。当时诗人远离朝堂纷争,生活安定闲适,创作了大量描写江南世俗生活、田园风光的诗作,本诗是《酒边二绝》组诗的第二首,创作动因是记录日常所见的闺阁闲居场景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的体裁之一,属于绝句的分支,每首四句,每句七字。它起源于南北朝时期,到唐代完全成熟,是古代诗歌中流传最广的体裁之一。这类作品篇幅短小,节奏明快,擅长用凝练的语言表达完整的意境,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感是轻松慵懒的闲居之乐,没有悲愁愤懑的负面情绪。诗人通过对闺中女子日常活动的描写,传递出平和悠然的生活意趣,也暗含对世俗平凡美好生活的认可与喜爱,情感层次舒缓柔和,没有剧烈的起伏变化。

基础解读 READING

语文核心知识
六幺
六幺是古代的经典乐曲名称,最早出现在唐代,又名绿腰、录要。它是当时非常流行的软舞曲,节奏舒缓柔美,深受各个阶层的喜爱,到宋代依然是民间常用的演奏曲目。本诗里的女子整理六幺的曲谱,是准备演奏这首曲子。
筑球
筑球是古代的球类运动,和现在的足球有相似之处,是宋代非常流行的大众娱乐项目。它有固定的比赛规则和玩法,既可以作为竞技比赛,也可以作为日常休闲活动,不管是宫廷还是民间都十分喜爱这项运动。
小玉
小玉原本是古代神话传说里的仙女名字,后来慢慢变成了诗词里对侍女的通用代称。古人写诗的时候,提到侍女经常会用小玉这个词来代替,不用特意说明读者也能明白指代的是年轻的侍女。
逐句释义
第一句的意思是白昼时间很长,女子做绣活做累了,喝了点酒之后脸上泛起了像红潮一样的红晕。第二句的意思是她闲来无事束好丝织的头巾,整理《六幺》的曲谱准备演奏。第三句的意思是现在流行的新式筑球玩法有十八种花样。第四句的意思是她嘱咐名叫小玉的侍女慢慢吹箫来伴奏。
核心主旨
这首诗围绕闺中女子的半日闲居生活展开描写,没有宏大的主题和深刻的道理。它用平实的语言记录了普通日常里的轻松场景,传递出悠闲舒适的生活氛围,展现了诗人对平凡美好生活的观察与喜爱。
跨学科 · 是什么
宋代筑球运动社会学
筑球是宋代全民喜爱的娱乐活动,上到皇帝贵族,下到普通百姓都很喜欢玩。它的玩法有两种,一种是设球门的竞技玩法,另一种是不设球门的花样玩法。本诗里提到的花十八就是花样玩法的十八种动作,是当时新流行的玩法,没有复杂的规则,适合日常休闲的时候玩。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体节奏要舒缓轻柔,不需要太激昂的语气。每句的断句是:日长/绣倦/酒红潮,闲束/罗巾/理六幺。新样/筑球/花十八,丁宁/小玉/慢吹箫。读最后一句的“慢吹箫”的时候可以放慢语速,加重“慢”字的语气,更好地体现出诗里悠闲的感觉。
句式仿写
可以模仿本诗“状态+动作”的句式结构来写日常场景,比如可以写“春深读倦茶烟绕,静拂桐丝奏古谣”,对应“日长绣倦酒红潮,闲束罗巾理六幺”的结构。也可以模仿“事物+嘱咐”的句式,比如“新制焙茶香廿种,叮咛阿母缓添柴”,对应“新样筑球花十八,丁宁小玉慢吹箫”的结构。
名句应用
核心名句“新样筑球花十八,丁宁小玉慢吹箫”可以用在描写传统生活、慢节奏生活的文章里。比如写自己周末在家放松的场景时可以用:“周末难得没有工作的打扰,我泡了一壶茶,翻着旧书,叫家里的小猫别闹,忽然就理解了范成大笔下‘新样筑球花十八,丁宁小玉慢吹箫’的闲适感。”
关联知识图谱
范成大同作者
本诗的作者是南宋著名诗人范成大,他是南宋中兴四大诗人之一,擅长写田园诗和世俗生活题材的作品,风格清新自然,本诗是他的经典闲适题材作品之一。
七言绝句同体裁
本诗属于七言绝句体裁,全诗四句,每句七字,符合近体诗七绝的格律要求,是宋代七绝的代表性作品之一。

名句 CLASSIC LINES

新样筑球花十八,丁宁小玉慢吹箫
这两句展现了南宋时期的流行娱乐风貌。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待