逍遥楼席上赠张邦达教授张癸未省闱门生也同年进士俱会楼上者七人

畴昔金门看选贤,一星终矣半英躔。

谁怜蛮府清池句,不着南山捷径鞭。

作者七人茅瘴地,肃霜九月菊残天。

浮生聚散如风雨,同倚东楼岂偶然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨 · 旷达 · 重逢
月份九月
创作背景
广西逍遥楼同年宴饮
该诗作于南宋理宗时期,作者任职广西经略安抚使期间,在桂林逍遥楼设宴,参与宴会的包括作者的门生、癸未科进士张邦达,以及同期登科的七位同年进士,众人相聚于边地,有感于仕途沉浮与人生聚散,作者即席创作此诗赠予张邦达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,每首八句,每句七字,要求符合严格的平仄、押韵、对仗规则,是唐宋时期文人创作的主流诗歌体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含三层,一是对门生张邦达才学的认可与期许,二是时隔多年与同年进士、门生异地重逢的惊喜与感慨,三是历经仕途沉浮后对人生聚散无常的通透认知,整体情感基调沉郁又不失旷达,是古代士大夫交游诗作的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先“金门”代指皇宫、朝廷,是古代常用的代称。“一星终”指十二年,古代岁星十二年运行一周天,因此用一星终指代十二年。“蛮府”指南方边远地区的官署,这里指作者任职的广西官署。“南山捷径”是典故,指谋求官职或名利的便捷途径。“茅瘴地”指南方有瘴气的边远地区,这里指代广西。“肃霜”指深秋霜降时节,天气寒凉。大家可以通过这些字词的注释,快速理解诗作的基础内容。
逐句白话释义
第一句的意思是,从前我们在朝廷见证贤才选拔的盛况。第二句是说,转眼十二年过去,当年登科的人才有半数已经跻身仕途要位。第三句是说,谁能怜惜我在这偏远南方官署写下的清逸诗句。第四句是说,我从来不会走那些投机取巧的仕途捷径。第五句是说,我们七位同年进士相聚在这充满瘴气的南方边地。第六句是说,现在正是九月霜降、菊花凋零的深秋时节。第七句是说,人生的聚散就像风雨一样变幻无常。第八句是说,今天我们一同倚靠在这逍遥楼上,又怎么会是偶然的缘分呢。
全诗核心主旨与内容概括
这首诗是诗人在桂林逍遥楼的宴会上,赠给自己的门生张邦达的作品。全诗先回忆了当年科举选贤的场景,再感慨多年来众人的仕途际遇,接着点明当下聚会的时间、地点与在场人员,最后道出人生聚散无常的感悟,既表达了对门生的期许,也抒发了自己旷达的人生态度,整体情感真挚,意蕴悠长。
跨学科 · 是什么
逍遥楼地理特征地理学
逍遥楼位于今天的广西桂林市,坐落在漓江沿岸的古城墙之上,背靠独秀峰,面朝漓江,视野开阔,是桂林古代登高览胜的绝佳地点。桂林属于亚热带季风气候,农历九月气温下降,降雨减少,正是适合登高宴饮的时节。大家可以结合桂林的地理环境,更好地理解诗作的场景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
诵读这首七言律诗的时候,每句可以按照“二二三”的节奏断句,比如“畴昔/金门/看选贤”,“一星/终矣/半英躔”。整体语速要稍缓,前四句读的时候要带一点回忆的感慨语气,五六句要读出当下聚会的沉静感,最后两句要读出旷达通透的语气,重音落在“如风雨”和“岂偶然”上,就能很好地传递出诗作的情感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写最后两句“浮生聚散如风雨,同倚东楼岂偶然”的结构,先用比喻手法点明一个普遍的道理,再用反问句式点明当下的场景,比如可以仿写为“人间冷暖如茶水,共坐西窗岂偶然”,用来表达和亲友久别重逢的感慨。仿写的时候注意上下句要对仗工整,语义连贯,就能写出很有氛围感的句子。
核心名句写作应用
“浮生聚散如风雨,同倚东楼岂偶然”这句诗,可以用在描写久别重逢的作文场景里,比如写和多年未见的老同学聚会,或者和家人异地重逢的场景,都可以用这句诗来引出自己的感慨,既显得有文化底蕴,又能精准表达出重逢的惊喜与对缘分的珍视。比如大家写同学聚会的作文时,就可以在开头用这句诗引出下文的聚会场景。
关联知识图谱
《登逍遥楼》(宋之问)同地题咏作品
唐代诗人宋之问也曾创作过《登逍遥楼》一诗,同样是在桂林逍遥楼登高抒怀的作品,两首诗都以逍遥楼为载体抒发人生感慨,属于同地点创作的同主题诗作。
唐代曲江宴同类科举习俗
唐代开始,新科进士及第后会共同参加曲江宴等聚会活动,宋代延续了这一传统,同年进士之间的交游是古代士大夫社交的重要组成部分,本诗中的聚会就是同年交游的典型场景。

名句 CLASSIC LINES

浮生聚散如风雨,同倚东楼岂偶然
该句直白道出人生聚散无常的本质,又赋予偶然相逢以宿命般的温情。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待