后巫山高一首

凝真宫前十二峰,两峰娟妙翠插空。

余峰竞秀尚多有,白壁苍崖无数重。

秋江漱石半山腹,倚天削铁荒行踪。

造化钟奇矗瑶𪩘,真灵择胜深珠宫。

朝云未罢暮云起,阴晴竟日长冥蒙。

瑶姬作意送归客,一夜收潦仍回风。

仰看馆御飞檝过,回首已在虚无中。

惟余乌鸦作使者,迎船送船西复东。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感赞美
创作背景
淳熙二年赴蜀途经巫山所作
本诗作于南宋淳熙二年(公元1175年),作者范成大从桂林赴成都就任四川制置使,途经夔州巫山县,观巫山十二峰奇景,又遇雨后水涨航道受阻,次日水退风平顺利通行,有感于巫山神女传说与自然奇观创作此诗,为仿乐府旧题《巫山高》的续作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代七言歌行体裁,是古体诗的分支,不受近体格律平仄、对仗、句数限制,句式灵活自由,长于铺陈叙事与抒情写景,在宋代多用于行旅纪游题材创作,是宋诗中兼具抒情性与叙事性的代表性文体类别。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对巫山十二峰雄奇秀丽、变幻莫测的自然景观的由衷赞叹,二是途经三峡遇神女庇佑、水患平息顺利通行的旅途欣悦,融合了现实行旅体验与浪漫神话想象,情感基调明朗开阔。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
首先是凝真宫,指巫山神女庙,是古代供奉巫山神女瑶姬的建筑。其次是娟妙,形容山峰秀美灵动的样子。然后是漱石,指江水冲刷岸边的岩石。再有矗瑶𪩘,指像美玉一样的山峰高高耸立。还有收潦,指雨后上涨的江水退去。最后是飞檝,指行驶速度很快的船只。这些字词都是理解全诗内容的基础,没有生僻的通假字或古今异义内容,大家可以结合诗句场景直接理解含义。
逐句白话释义
第一二句是说凝真宫前面的巫山十二峰,其中两座山峰格外秀美,翠绿的山尖直插天空。第三四句是说剩下的山峰也争相展现秀丽的姿态,还有数不清的白色崖壁和深青色的山崖层层叠叠。第五六句是说秋天的江水冲刷着半山腰的岩石,像铁削出来一样的峭壁直插云天,很少有人的踪迹。第七八句是说大自然把所有的奇景都聚集在这里,美玉一样的山峰高高耸立,神女选择了这块风水宝地,住在深深的珠宫里。第九十句是说早上的云还没散去,傍晚的云又升起来了,一整天阴晴不定,到处都是迷蒙的样子。第十一十二句是说神女特意为归客送行,一夜之间就让上涨的江水退去,风也变得和顺。第十三十四句是说抬头看官府的船只飞快地驶过,回头再看的时候,船只已经在迷蒙的云雾里了。第十五十六句是说只剩下乌鸦当作使者,迎着船来,送着船走,一会儿飞到西边,一会儿飞到东边。所有释义都没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了作者途经巫山时看到的自然风光,首先描绘了巫山十二峰陡峭秀丽的整体样貌,接着写了巫山地区终日云雾缭绕的特殊气候,又加入了巫山神女的神话传说,写自己出行时遇到江水上涨,后来水退风平顺利通行的经历。整首诗把写实的行旅见闻和浪漫的神话想象结合在一起,既写出了巫山景色的壮美奇幻,也表达了作者旅途顺利的愉悦心情,还体现了作者对大自然神奇景观的赞叹之情。内容通俗易懂,即使没有相关的背景知识也能感受到诗里描绘的美景和抒发的情感。
跨学科 · 是什么
巫山十二峰地貌特征地理学
巫山十二峰位于长江巫峡段南北两岸,是长江三峡标志性的自然景观,大家熟悉的神女峰就是十二峰之一。这里的山体主要由石灰岩构成,经过千万年的流水侵蚀和风化作用,形成了陡峭秀丽的峰林样貌,从江面上看,山峰仿佛直接从江边长出来直插天空,视觉效果非常震撼。现在巫山十二峰已经是国家5A级旅游景区,每年都有很多游客来这里参观游览。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,整体节奏要舒缓开阔,符合描写山水风光的基调。每七字为一句,每句中间可以在第四字的位置稍作停顿,比如“凝真宫前/十二峰,两峰娟妙/翠插空”。描写山峰陡峭的句子可以读得稍微高昂一点,读到神话相关的句子可以稍微放柔语气,最后两句读得平缓悠长一点就可以。不用刻意追求复杂的诵读技巧,只要吐字清晰,节奏合适,就能读出这首诗的美感。
基础句式仿写指导
大家可以仿写这首诗里先写整体再写细节的写景句式,比如“朝云未罢暮云起,阴晴竟日长冥蒙”,就是先写连续的景物变化,再写整体的环境特点。仿写的时候可以先写两个连续的景物动态,再写整体的环境氛围,比如“春花未落夏花开,芬芳满园常烂漫”,就是模仿这个句式写的花园景色。这个句式非常适合用来写四季变化或者自然景观,大家平时写写景作文的时候都可以用。
核心名句写作应用
“朝云未罢暮云起,阴晴竟日长冥蒙”这句诗可以用来描写山区或者江边云雾缭绕、天气多变的场景。比如大家写游记的时候去山区旅游,看到山里一会儿晴一会儿阴,到处都是云雾,就可以用这句诗来形容。比如可以写:“我们站在黄山的观景台上,只见周围的云雾一会儿飘过来一会儿散过去,真的是‘朝云未罢暮云起,阴晴竟日长冥蒙’,仿佛置身仙境一样。” 这个应用场景非常广泛,只要是描写云雾多变的景观都可以用。
关联知识图谱
《巫山高》乐府旧题同题源流
这首诗的标题叫《后巫山高一首》,是模仿汉代乐府旧题《巫山高》创作的续作,《巫山高》是汉乐府鼓吹曲辞的旧题,自古以来就是用来写巫山风光和神女传说的固定诗歌题目。范成大的这首诗是宋代同题作品里非常有代表性的一篇,既继承了旧题的传统内容,又加入了自己的真实行旅体验。
宋玉《高唐赋》《神女赋》同典故
这首诗里提到的朝云暮雨、瑶姬神女的内容,都来自战国时期宋玉写的《高唐赋》和《神女赋》,这两篇赋是最早记录巫山神女传说的文学作品,后世所有写巫山神女的诗词作品,几乎都参考了这两篇赋里的内容,范成大的这首诗也不例外。

名句 CLASSIC LINES

朝云未罢暮云起,阴晴竟日长冥蒙
该句化用宋玉《高唐赋》中巫山神女“朝为云,暮为雨”的典故,精准描摹出巫山地区终日云雾缭绕、阴晴不定的气候特征,兼具文学性与写实性。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待