次韵起岩喜雪

吹成一雪便吹残,风伯无端岂坐悭。

夜报飞花平瓦垅,晓惊疏雨落檐间。

休教冻解鱼龙水,更待诚通虎豹关。

准拟姑苏台上看,春前三度老青山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感期许 · 闲适
创作背景
退居石湖时期的唱和之作
本诗为范成大晚年退居苏州石湖时期的次韵唱和作品,和诗对象为友人姚宪(字起岩),创作于南宋淳熙年间(1174-1189年),是范成大退隐后与友人日常酬唱的典型作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗属近体诗体裁,起源于南北朝,成熟于唐代,是古典诗歌核心体裁之一。每首共8句,每句7字,要求全诗通押一个平声韵,颔联、颈联必须严格对仗,平仄排布符合固定规范。本诗完全符合七言律诗的格律要求,押韵、对仗、平仄均合规。
情感 · 解读
全诗核心情感为降雪后的欣喜之情,既有对自然景致变化的惊喜,也暗含瑞雪兆丰年的美好期盼,同时融入了与友人唱和的闲适意趣,以及对春日登台赏景的殷切期待,情感层次明快舒展,基调积极明朗。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
次韵指按照原诗的韵脚和用韵顺序创作唱和诗。风伯是中国古代神话传说中的司风之神。悭是吝啬、小气的意思。瓦垅指屋顶上一行行凸起的瓦脊。虎豹关指地势险峻、易守难攻的关隘,这里代指朝廷的决策中枢。姑苏台是春秋时期吴国建造的高台,旧址在今苏州西南的姑苏山上,是苏州的标志性历史景观。
逐句白话释义
大风刚吹来了一场雪,很快就把雪吹得消融殆尽,司风的风神没有缘由,怎么会如此吝啬呢。昨天夜里就传来消息,纷飞的雪花落下,堆积得和屋顶的瓦垅一样齐平,早上起来却惊讶地发现,稀疏的雨滴正从屋檐间滴落下来。不要让积雪都融化成鱼龙游动的春水,我们还要等这份诚意能够打通险峻的关隘。我已经打定主意,要到姑苏台上观赏景致,在春天到来之前,青山应该还会被白雪覆盖三次。
核心主旨与内容概括
这首诗是范成大和友人唱和的喜雪作品,整首诗围绕冬雪的降临与消融展开描写,先写降雪又快速融化的场景,再抒发自己希望再降瑞雪、期盼丰年的心情,最后以预想春日登台赏景的场景收束全诗,整体基调轻松明快,体现了诗人退隐时期闲适的生活状态和对美好景致、年景的期盼。
跨学科 · 是什么
雪的形成与消融物理学
雪花是自然降水的一种形态,当云层中的温度低于0℃时,水汽会直接凝华成六角形的冰晶,冰晶不断合并变大就形成雪花。雪花落到地面后,如果环境温度高于0℃,就会逐渐融化成水,也就是诗里写的从飞雪变成落雨的状态。江南地区冬季气温通常在0℃上下浮动,所以会出现夜间降雪、白天消融的现象。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要轻快明朗,首联可以略带疑惑的语气,读出对雪很快消融的遗憾感。颔联前半句语速稍缓,读出雪夜静谧的感觉,后半句语速稍快,读出清晨看到落雨的惊讶感。颈联语气要坚定,读出对再降瑞雪的期盼感。尾联语气舒展明快,读出对春日赏景的期许感。断句可以按照七言律诗的常规节奏,每句分为“四三”停顿,比如“夜报飞花/平瓦垅,晓惊疏雨/落檐间”。
基础句式仿写指导
可以仿写颔联“夜报XX平XX,晓惊XX落XX”的对仗句式,用来描写不同时段的自然景致变化。比如写春日降雨的场景可以写“夜报甘霖平垄亩,晓惊新绿落阶前”,写秋日霜降的场景可以写“夜报清霜平树杪,晓惊黄叶落阶间”。仿写的时候要注意上下句对仗,词性相对,场景前后连贯,体现出时间变化带来的景致差异。
核心名句写作应用
“夜报飞花平瓦垅,晓惊疏雨落檐间”这句可以用在描写冬雪景致的作文中,用来刻画雪落消融的灵动变化,比如写江南的冬天时可以引用:“江南的雪从来都是来去匆匆,正应了那句‘夜报飞花平瓦垅,晓惊疏雨落檐间’,头天夜里还是银装素裹,第二天一早就化得只剩屋檐下滴落的水滴了。”也可以用在描写时序变化的散文中,体现自然景致的动态感。
关联知识图谱
四时田园杂兴六十首同作者|同时代
《四时田园杂兴六十首》也是范成大晚年退居苏州石湖时期创作的作品,和本诗创作时间、创作地点一致,都体现了范成大退隐时期闲适的创作风格和对自然景致、日常民生的关注。
中国古典咏雪主题诗歌同主题
本诗属于中国古典诗歌中常见的咏雪主题作品,和柳宗元《江雪》、白居易《卖炭翁》中描写雪的内容属于同一主题,都是借降雪的场景抒发作者的情感与思考。

名句 CLASSIC LINES

准拟姑苏台上看,春前三度老青山
该句是本诗核心抒怀名句,以预想春日登台赏景的场景收束全诗,暗含对时序流转、春日将至的美好期许,意境开阔疏朗,体现了范成大晚年退隐时期平和舒展的心境。
夜报飞花平瓦垅,晓惊疏雨落檐间
该句是本诗核心写景名句,以细腻的笔触刻画了雪落与消融的全过程。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待