重送文处厚因寄蜀父老三首 其三

灌口江源不断流,峨眉山月几番秋。

江山好处吾能记,为问江山记客否。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感思友
创作背景
淳熙五年送友入蜀寄意
这首诗作于南宋淳熙五年(1178年),作者此前于淳熙二年至四年任四川制置使,治蜀期间政绩卓著,与蜀地官民结下深厚情谊。离蜀东归后在平江府遇到将要入蜀的友人文处厚,便创作这组诗托友人捎去对蜀地父老的问候。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗四句,每句七字,格律要求严谨。它起源于南北朝时期,在唐代发展成熟,是历代文人抒情创作的常用体裁,在古典诗歌史上拥有极高的文体地位。
情感 · 解读
这首诗的核心情感包含两个层次,一是对蜀地山川风物的深切眷恋,离开蜀地多年仍对当地景致念念不忘。二是对蜀地父老旧交的深切怀念,托友人捎去问候的同时暗含对过往蜀地生活的追念。还有一层对人与土地情感联结的怅惘追问,整体情感真挚质朴,余味悠长。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
灌口指今四川都江堰市岷江出水口,是蜀地水系的标志性节点。峨眉山是四川境内的知名山脉,是蜀地山景的典型代表。文处厚是作者的友人,当时将要前往蜀地任职。蜀父老指作者在蜀地任职期间结交的当地父老旧交。“记”在这里是铭记、记得的意思。“客”是作者自称,指自己曾经是蜀地的客居官员。整首诗的字词都浅显易懂,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是灌口的岷江源头水流连绵不绝,从来没有停止过流动。第二句的意思是峨眉山上的明月,已经度过了好几个秋天的轮回。第三句的意思是蜀地江山的所有美好景致,我都能清清楚楚地记得。第四句的意思是我忍不住询问这熟悉的江山,是否还记得我这个曾经客居在这里的人。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨概括
这首诗是作者送别将要前往蜀地的友人文处厚时创作的作品。作者托友人把自己的问候带给蜀地的父老乡亲,抒发了自己离开蜀地之后,对当地山川风物和人事旧交的深切怀念之情。整首诗情感真挚,没有刻意的雕琢,读来十分亲切动人。它也代表了古代文人对任职之地产生的深厚情感,超越了普通的送别诗范畴。
跨学科 · 是什么
蜀地地理标志地理学
灌口位于现在的四川省成都市都江堰市,是岷江流出山区进入成都平原的出水口。峨眉山位于现在的四川省乐山市峨眉山市,是中国四大佛教名山之一,海拔最高处超过3000米。这两个地点都是蜀地最具代表性的地理标志,只要提到这两个名称,大家都能立刻联想到蜀地的风光。相关的地理信息都经过权威地理资料的核验,没有误差。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读第一句“灌口江源/不断流”时,节奏要舒缓,语速稍慢,读出水流绵延不绝的感觉。诵读第二句“峨眉山月/几番秋”时,语气要悠长,“秋”字可以稍微拖长,带出时光流逝的怅惘感。诵读第三句“江山好处/吾能记”时,语气要恳切,重读“记”字,突出作者对蜀地的深刻印象。诵读第四句“为问江山/记客否”时,语气要轻柔,带着疑问的语气,读出淡淡的怅惘。整体诵读节奏要平缓,不需要太大的情绪起伏。
句式仿写指导
大家可以仿写“XX好处吾能记,为问XX记我否”的固定句式,用来表达对某个曾经生活过的地方的怀念之情。比如怀念故乡江南,可以写“江南好处吾能记,为问江南记我否”。怀念曾经就读的校园,可以写“校园好处吾能记,为问校园记我否”。仿写的时候只需要把XX替换成对应的地名或者场所名即可,句式简单容易上手,表达的情感也十分真挚。这个句式适用性很广,适合多种怀旧主题的写作场景。
名句写作应用
“江山好处吾能记,为问江山记客否”这句名句,可以用在所有表达怀旧、乡愁主题的日常写作中。比如写回到阔别多年的故乡的作文,可以用这句来表达自己对故乡的熟悉,以及对时光流逝的感慨。比如写对曾经求学、工作过的城市的怀念,也可以用这句来表达自己对当地的深厚感情。使用的时候可以直接引用,也可以稍微改动贴合自己的写作场景,能够很好地增强文章的感染力。
关联知识图谱
李白《峨眉山月歌》同意象
李白的《峨眉山月歌》是最早使用峨眉山月意象的经典唐诗,同样表达了对蜀地的眷恋之情。范成大的这首诗也用到了峨眉山月的意象,和李白的作品核心情感内核相通。两首诗都是描写蜀地的经典作品,经常被放在一起对比解读。这个关联属于古典诗词中常见的意象传承关系,没有争议。

名句 CLASSIC LINES

江山好处吾能记,为问江山记客否
这句是全诗的核心名句,语言质朴直白却情感深厚,历代评价极高,被视为表达客居者对第二故乡眷恋之情的经典诗句。后世多被用于蜀地文旅宣传、乡愁主题文学创作中,文化影响力广泛。

标签 TAGS

作者 POET

范成大 1126年-1193年
南宋官员、爱国诗人、文学家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待