又题寺后竹亭

行尽空房忽画栏,竹光和月入亭寒。

壁间题字知谁句,醉把残灯子细看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 闲适
创作背景
杨万里游寺即兴创作
本诗为南宋诗人杨万里中年任地方官期间,游览当地寺院行至后园竹亭时即兴所作,创作时间约为淳熙年间(1174-1189年),是诗人日常闲游时记录所见所感的小诗,无明确关联的重大历史事件。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格。该体裁起源于南北朝时期,到唐代完全定型,是历代诗人常用的短小抒情诗体裁,本诗属于平起首句入韵式七言绝句。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是游寺寻幽的闲适意趣,第二层是见竹月相映清幽景致的淡然旷达,第三层是见陌生题字引发的对时光流转、萍水相逢的淡淡怅惘,历代解读均认可这一情感层次,无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
空房指寺院中安静空旷的僧房,没有多余的装饰,显得十分清净。画栏指雕刻有花纹图案的栏杆,是古代建筑中常见的装饰构件。残灯指快要熄灭的油灯,光线十分昏暗微弱。子细看就是仔细看的意思,子是通假字,通“仔”,表示认真、细致的状态。这些字词都是古代诗文里的常用表达,没有生僻的含义,结合上下文很容易理解。
逐句白话释义
第一句的意思是我走完了寺院里所有空旷安静的僧房,忽然就看到了带有雕花栏杆的竹亭。第二句的意思是竹子反射的光泽和月光一起照进亭子里,让人感觉阵阵寒意。第三句的意思是墙壁上题写的字迹,不知道是谁留下的诗句。第四句的意思是我带着醉意,拿着快要熄灭的油灯,凑过去仔细看这些题字。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人游览寺院时的一段小经历,他走到寺院后面的竹亭,看到竹影和月光交融的清冷景色,又发现墙壁上不知道谁留下的题字,就拿着残灯仔细辨认。整首诗没有宏大的叙事,也没有浓烈的情感抒发,只是记录了日常闲游中的一个小片段,流露出诗人随性悠然的生活态度,以及看到陌生题字时淡淡的好奇与怅惘。
跨学科 · 是什么
植物学
竹是我们生活中十分常见的植物,属于禾本科竹亚科,和水稻、小麦是同科亲戚。竹的生长速度很快,很多品种一年就能长到数米高。竹的叶片表面有一层薄薄的蜡质层,在光线照射下会反射出柔和的光泽。古代的寺院非常喜欢种植竹子,一是因为竹子四季常青,能美化寺院环境,二是因为竹子在中国传统文化里有高洁、淡泊的寓意,和佛教的出世理念契合。本句诗里写的竹光,就是月光照在竹子的叶片和茎秆上反射出来的柔和光线,和清冷的月光融合在一起,让整个亭子都显得格外清幽。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放缓,语气要轻柔平和,符合诗歌清幽的意境。第一句的断句为“行尽/空房/忽画栏”,“忽”字可以稍微加重读音,突出突然看到竹亭的惊喜感。第二句的断句为“竹光/和月/入亭寒”,“寒”字可以稍微拉长读音,突出清冷的氛围。第三句的断句为“壁间/题字/知谁句”,语调可以稍微上扬,体现出好奇的感觉。第四句的断句为“醉把/残灯/子细看”,语速可以再放慢一点,体现出仔细辨认题字的专注状态。
句式仿写指导
这首诗的第二句采用了“景物+景物+感官感受”的句式,先写两种融合的景物,再写带给人的直观感受,非常适合用来写写景作文。仿写的时候可以先找两种交融的景物,比如灯光和树影、风声和雨声、花香和晚风,再写它们带给你的具体感受,比如暖、静、甜之类的。比如可以仿写为“灯影和光落桌暖”,或者“桂香随风入室甜”,都是符合这个句式的表达。仿写的时候不需要追求复杂的用词,只要把景物和感受的关系写清楚就可以。
名句应用指导
“竹光和月入亭寒”这句诗非常适合用来描写清幽的夜间景致,可以用在写景作文、游记、古风随笔里。比如你写秋天夜里逛公园的经历,就可以用“公园里十分安静,竹光和月入亭寒,我坐在亭子里感觉整个人都静了下来”。或者你写参观古典园林的感受,也可以用“园林的后园种了大片的竹子,夜里月亮出来,真有‘竹光和月入亭寒’的意境”。用的时候不需要改动原句,直接引用就能让文字更有古韵。
关联知识图谱
《过松源晨炊漆公店》同作者|同体裁
两首作品都是杨万里创作的七言绝句,都属于记录日常见闻的即景小诗,都具有语言浅白、意境灵动的诚斋体特点,适合放在一起对比阅读。
竹的古典意象同意象
竹是中国古典诗词里的常见意象,本诗中用竹来烘托寺院清幽的氛围,符合竹高洁、淡泊的传统文化寓意,和其他写竹的诗文属于同一意象体系。

名句 CLASSIC LINES

竹光和月入亭寒
本句精准捕捉了竹影与月光交融的清幽夜景,将视觉感受与触觉感受融为一体,语言浅白而意境悠远。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待