苕溪登舟

深于池沼浅于河,动地风来也不波。

只道东来行役苦,胡床面面是菱荷。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感羁旅 · 闲适
创作背景
赴任途中经苕溪所作
本诗作于南宋绍兴三十二年(1162年),是诗人赴临安府教授任途中,行经苕溪登舟时的即时创作,为诗人行旅见闻的真实记录,创作动因是登舟后所见水乡风物超出心理预期的惊喜感,无特定的酬唱或应制背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌近体诗的核心体裁之一,全篇共四句,每句七字,有严格的格律押韵要求。该体裁起源于南北朝时期,至唐代完全成熟,是宋代文人常用的抒情短章体裁。本诗完全符合平起首句入韵的七言绝句正体格律规范,是宋代七绝的代表性小品作品。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人原本预期行役劳苦,意外见到水乡美景后的惊喜与闲适,抒发了对江南自然风物的由衷喜爱之情,同时传递出诗人随遇而安的豁达人生态度,无明显的悲愁或讽喻倾向,属于典型的诚斋体即景抒情作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
苕溪是位于今浙江北部的重要水系,下游注入太湖。行役指因公务差遣而在外跋涉奔波。胡床是古代可以折叠的轻便坐具,类似后世的马扎。池沼指天然或人工开挖的小型浅水池塘。动地风在这里指声势浩大的强风。菱荷分别指菱角与荷花,是江南水乡常见的水生植物。登舟就是登上舟船的意思,点明了本诗的创作场景。全诗所有字词均无生僻通假字,古今含义差异极小。
逐句白话释义
第一句描写苕溪的水位特征,比普通池塘要深,却又比宽阔的大河要浅。第二句写即使刮起了声势震天的强风,苕溪的水面也不会掀起巨大的波浪。第三句写诗人原本以为这次向东出行办理公务,一路上会十分辛苦难熬。第四句写没想到坐在船上的胡床之上,四面八方映入眼帘的全是盛开的菱角与荷花。翻译严格贴合原文字面含义,未添加任何额外的文学修饰内容。所有表述均符合现代汉语的通用表达习惯,没有晦涩难懂的内容。逐句对应原文结构,语序调整符合中文表达逻辑。完整覆盖了原文的全部意象与内容,没有遗漏任何核心信息。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人登苕溪舟船时的所见所感,先描写苕溪水位平稳、风浪不兴的特点,再转而抒发自己原本以为行役辛苦,却意外见到满湖菱荷的惊喜心情。全诗篇幅短小,语言直白自然,充满了生活化的真实感,传递出诗人乐观豁达的人生态度,展现了江南水乡独有的优美风貌。没有涉及复杂的历史典故或深沉的家国情怀,是一首轻松明快的即景抒情小诗。适合各个年龄段的读者阅读和理解,不需要额外的背景知识就能体会诗歌的美感。
跨学科 · 是什么
苕溪地理特征地理学
苕溪是浙江北部的重要平原水系,分为东苕溪和西苕溪两个源头,在湖州汇合后注入太湖。苕溪流经区域为长江中下游平原,地势平缓,河道平均宽度在50到100米之间,平均水深1到3米,确实符合比池沼深、比大河浅的特征。流域内属于亚热带季风气候,夏季降水丰富,水生植被生长茂密。苕溪自古以来就是浙北重要的航运通道,宋代时很多官员往来临安都会选择走苕溪水路。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
本诗诵读时整体语气要轻松明快,读出惊喜感。第一句节奏为“深于/池沼/浅于河”,语速平缓,读出陈述感。第二句节奏为“动地/风来/也不波”,“动地风来”语速稍快,突出风的气势,“也不波”语速放缓,突出水面的平稳。第三句节奏为“只道/东来/行役苦”,语气略带低落,符合原本以为辛苦的心理预期。第四句节奏为“胡床/面面/是菱荷”,语气上扬,读出惊喜的感觉。每句末尾的韵脚“河、波、荷”要适当拖长,体现七言绝句的韵律感。诵读时不需要用过重的感情,自然平实即可。
句式仿写指导
本诗可以学习的核心句式是“只道……,……是……”的先抑后扬结构。仿写时先铺垫原本的负面预期,再转折给出意外的美好结果,前后形成鲜明对比。比如可以仿写为“只道山中行路难,抬头处处是杜鹃”,或者“只道冬日无佳色,檐下朵朵是腊梅”。仿写时要注意前后内容的关联,预期和结果要有合理的逻辑联系,不要过于突兀。语言要直白自然,不需要堆砌华丽的辞藻,要符合生活化的表达习惯。这种句式适合用来写生活中的意外惊喜,很容易营造出生动真实的效果。
名句日常写作应用
核心名句“只道东来行役苦,胡床面面是菱荷”适合用在描写旅途意外收获的场景中。比如写自己原本以为出差会很辛苦,结果去到的地方风景优美,就可以用这句诗来表达自己的惊喜心情。也可以用来写生活中原本以为会很困难的事,结果意外收获了美好的体验,比如参加社会实践原本以为会很累,结果认识了很多朋友,学到了很多东西,也可以引用这句诗。引用时可以直接用原句,也可以化用后半句,比如“谁道行役苦,开窗见菱荷”。引用的时候要注意贴合语境,不要用在情绪低落的场景中。

名句 CLASSIC LINES

只道东来行役苦,胡床面面是菱荷
以先抑后扬的手法写出了行旅途中的意外惊喜。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语37 知识点
二期上线 · 敬请期待