五月二十四日过高邮三沟

甲申七月七,未明至三沟。

先妻南阳君,奄化向行舟。

魂去寂无迹,追之固无由。

此苦极天地,心瞀肠如抽。

泣尽泪不续,岸草风飕飕。

柎僵尚疑生,大呼声裂喉。

柁师为我叹,挽卒为我愁。

戊子夏再过,感昔涕交流。

恐伤新人心,强制揩双眸。

未及归旅榇,悲恨何时休。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
本诗作于北宋庆历八年(公元1048年,戊子年)夏,诗人途经高邮三沟时所作。庆历四年(公元1044年,甲申年)七月七日,诗人原配妻子谢氏(封南阳县君)在此地的行舟中病逝,诗人触景生情写下此作。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗范畴,句式灵活不受近体格律束缚,不限平仄押韵规则,适合抒发深沉直白的私人情感,是宋代文人创作悼亡题材作品时常用的文体类型。
情感 · 解读
核心情感包含三层肌理:一是对亡妻骤然离世的锥心刺骨之痛,二是重过旧地物是人非的怅惘伤感,三是未能及时将亡妻灵柩归葬故乡的愧疚遗恨,历代主流解读均认定其为至情流露的真挚之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
甲申指北宋庆历四年即公元1044年,南阳君是诗人妻子谢氏的封号,奄化指人突然去世,心瞀指心绪昏乱不清,旅榇指客死他乡之人的灵柩。这些字词都是宋代诗文的常用表述,没有生僻用法,含义直白明确。你可以结合上下文轻松理解每个字词的具体指代,不需要额外查阅生僻字典。这些字词的使用都是为了更准确地还原当时的场景和诗人的心情。
逐句白话释义
甲申年七月七日天还没亮的时候,我到了三沟这个地方。我的亡妻南阳县君,就在这行船上突然离世。她的魂魄走得寂静没有痕迹,我根本没有办法追上她。这份痛苦大到充斥整个天地,我心乱如麻肠子像被拉扯一样疼。眼泪哭干了再也流不出来,岸边的草被风吹得飕飕作响。我摸着她僵直的身体还以为她活着,大声呼喊到喉咙都裂开了。撑船的师傅为我叹息,拉纤的士卒为我发愁。戊子年夏天我再次经过这里,想起以前的事眼泪不停流。我怕伤到现在妻子的心,强忍着擦干净眼睛。还没把她的灵柩送回故乡,这份悲痛遗憾什么时候才能结束。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了诗人重过亡妻逝世的高邮三沟时的所见所感,前半部分回忆了当年妻子突然病逝的惨痛场景,后半部分写如今重过旧地的复杂心情。整体没有华丽的辞藻修饰,全都是诗人真情实感的自然流露。你能从平实的语句里感受到诗人失去至亲的巨大痛苦,还有藏在克制背后的深切思念。这首诗是古典悼亡诗词里非常有代表性的平实风格作品。
跨学科 · 是什么
高邮三沟地理位置地理学
三沟位于现在的江苏省高邮市境内,紧邻京杭大运河。北宋时期这里是大运河沿线的重要停靠点,南北通行的船只都会在这里短暂休整。现在当地还保留有宋代驿站的相关遗迹,是研究宋代漕运历史的重要实物参考。你如果去高邮旅游还能找到相关的地名标识,和诗里描写的位置完全对应。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,语速不要太快。每句按照2/3的节奏停顿,比如“甲申/七月七,未明/至三沟”。读到描写悲痛的句子时可以适当加重语气,比如“此苦/极天地,心瞀/肠如抽”要读得慢一些,突出痛苦的情绪。最后几句要读出隐忍的感觉,不要太过外放。你可以多试几次,慢慢找到最合适的语气节奏。
基础句式仿写指导
你可以仿写这首诗直抒胸臆表达情绪的句式,结构为“此+情绪词+程度描述,具象化感受”。比如表达思念可以写“此念深山海,魂牵梦难安”,表达遗憾可以写“此憾贯平生,事去意难平”。仿写的时候要注意不要堆砌辞藻,用真实的感受来写就好,直白的表达反而更有感染力。你可以试着结合自己的经历写一两句,很容易就能掌握这个句式。
核心名句日常写作应用
“此苦极天地,心瞀肠如抽”这句适合用在描写失去至亲的悲痛心情的文章里。比如写亲人离世的回忆类作文时,你可以用这句话来形容当时极致痛苦的状态,比普通的“我非常难过”更有感染力。也可以用在读后感、观后感里形容作品里人物的悲痛情绪,能快速让读者共情。使用的时候要注意场景匹配,不要用在程度较轻的负面情绪描写里。
关联知识图谱
梅尧臣《悼亡三首》同主题
《悼亡三首》也是梅尧臣为悼念亡妻谢氏所作的作品,和本诗创作时间接近,风格都是平实真挚,没有华丽修饰,都是诗人至情的自然流露。你如果喜欢这首诗可以去读这三首,能更全面地理解诗人对亡妻的深厚感情。

名句 CLASSIC LINES

此苦极天地,心瞀肠如抽
本句为全诗核心名句,以直白夸张的笔法写出丧妻之痛的极致状态,无华丽修饰却极具情感冲击力,被后世视为宋代悼亡诗中最具代表性的名句之一,历代评注多赞其真挚无饰、动人至深。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待