答刘原甫

生平多交友,常恨会遇稀。

每念相笑语,昨是今或非。

重惜向时游,出处苦乖违。

从今傥有酒,莫问梨栗微。

前夕呼我饮,遣奴来扣扉。

暗犯风雪往,醉脱冠服归。

夜来新霁月,清吐万里辉。

刘郎戴幅巾,江叟披褐衣。

相过无百步,谁虞窃诃讥。

三家若循环,但知具甘肥。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感友情 · 旷达 · 闲适
创作背景
汴京邻交唱和
本诗作于北宋嘉祐年间,当时作者与友人刘敞(字原甫)在汴京比邻而居,二人常相约饮酒相聚,刘敞先作赠诗邀约,作者创作本诗作为应答,创作动因是记录二人日常交游的趣事,回应友人的邀约。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古体诗体裁,是古体诗的重要分支,起源于汉代民间歌谣,发展至唐代后格律限制宽松,可自由换韵、调整句长,历代均有大量经典作品传世,是古典诗歌中表达随性情志的常用体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,第一层是对与友人刘原甫深厚交谊的珍视,感慨过往聚少离多的遗憾,第二层是表达晚年安贫乐道、随性自在的生活态度,不介意物质条件简陋,仅追求精神共鸣的志趣。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刘原甫指北宋文人刘敞,字原甫,是作者的好友。“傥”通“倘”,意思是倘若、如果。“乖违”指不顺、分离。“幅巾”是古代男子不戴官帽时裹的头巾,指代便服。“诃讥”意思是指责、嘲讽。“甘肥”指代美味的食物。这些字词都是宋代口语和书面语结合的常用表达,没有生僻含义,理解起来十分顺畅。
逐句白话释义
我这一生交了很多朋友,常常遗憾和大家相聚的时间太少。每次想起过去和朋友们说笑的场景,就觉得过去很美好,现在却时常不能相聚。特别珍惜过去一起游玩的时光,可惜我们的人生道路总是不顺,常常分离。从今以后只要有酒喝,就不要在意下酒的梨栗这些小食是不是够多。前一天晚上你叫我去喝酒,派仆人来敲我家的门。我冒着黑夜的风雪赶过去,喝醉了脱了帽子衣服才回家。昨天夜里雨停了月亮出来,清亮的月光洒遍万里。你裹着布头巾,我穿着粗麻衣服。我们两家相隔不到一百步,谁会在乎别人的嘲讽指责呢。我们几家人轮流做东,只要准备好好吃的就行。
核心主旨与内容概括
本诗主要记录了作者晚年在汴京和好友刘敞比邻而居的日常,先感慨了过往人生中和朋友聚少离多的遗憾,再写最近一次不顾风雪赴友人酒约的趣事,最后约定以后经常轮流做东相聚,不用在意物质条件简陋。整首诗语言非常平实,充满了生活气息,核心是表达对真挚友情的珍视,以及不被世俗眼光和物质条件束缚的旷达生活态度。
跨学科 · 是什么
北宋文人交游制度历史学
北宋时期朝廷优待士大夫,文人交游是非常普遍的社会现象,同阶层的文人经常会互相邀约饮酒唱和,这是当时文人社交的主要方式,也是很多诗文创作的动因。对应诗句是“生平多交友,常恨会遇稀”,文学表达是感慨和朋友相聚时间少,科学事实是北宋文人官员公务繁忙,且调动频繁,所以确实经常出现好友分离的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要平缓放松,带着生活化的亲切感,不需要太过激昂。每句五言按照“二二一”或者“二一二”的节奏断句,比如“生平/多/交友”“常恨/会遇/稀”。重音放在“恨”“惜”“傥”“犯”这些能突出情感的字上。读到最后几句的时候语气可以更轻松,体现出作者的旷达态度。整首诗的诵读速度不需要太快,保持平稳的节奏就可以。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗中“从今傥有X,莫问XX微”的句式,这个句式非常适合用来表达不介意物质条件、追求精神满足的态度。比如写友情可以写“从今傥有茶,莫问浓淡微”,写读书可以写“从今傥有书,莫问薄厚微”,写旅行可以写“从今傥有景,莫问远近微”。仿写的时候要注意前半句点明核心想要的事物,后半句点明不介意的次要条件,保持句式的对仗和语意的连贯。
核心名句写作应用
“从今傥有酒,莫问梨栗微”这句可以用在多个写作场景中,第一个是写友情主题的作文,用来形容真挚的友情不需要靠物质来维持,只要好友相聚就很开心。第二个是写生活态度主题的作文,用来表达自己不追求物质享受,更看重精神满足的价值观。第三个是写日常记事的散文,用来形容和家人朋友小聚的轻松场景。比如可以写“老同学毕业十年聚会,没有高档的酒菜,大家围坐在一起聊过去的趣事,正应了那句‘从今傥有酒,莫问梨栗微’,简单的饭菜也吃得格外香甜。”
关联知识图谱
刘敞人物关联
刘敞字原甫,是北宋著名的史学家、文学家,和梅尧臣、欧阳修都是好友,本诗就是梅尧臣答复刘敞的赠诗而创作的,二人在汴京比邻而居,留下了多首唱和诗作。
梅尧臣同作者
梅尧臣是北宋诗文革新运动的代表人物,被称为宋诗的“开山祖师”,诗风平淡自然,擅长以日常小事入诗,本诗是他晚年交游诗的典型代表,充分体现了他的诗歌风格。

名句 CLASSIC LINES

从今傥有酒,莫问梨栗微
这句是本诗的核心名句,直白表达了作者不介意物质条件简陋、只求与友人相聚的旷达态度,历代常被用来形容真挚的友情不受物质条件限制,后世很多文人创作交游主题作品时都化用过该句。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待