薛简肃夫人挽词四首 其二

尝闻求子婿,不似怒甘公。

莫以昔人比,皆为当世雄。

家声新庆续,国礼旧恩隆。

必与齐姜墓,千秋垅树同。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悼亡 · 赞美
创作背景
北宋仁宗年间挽词创作
本诗创作于北宋仁宗年间,是诗人梅尧臣为当时名臣薛奎(谥号简肃)的夫人所创作的组诗《薛简肃夫人挽词四首》中的第二首,作于薛夫人逝世后丧葬仪式期间,为应酬类挽诗作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于古代挽诗类文体,主要用于悼念逝者、赞颂逝者生前功绩,文体风格要求庄重典雅,对仗工整,符合传统丧葬礼仪的文本规范。该体裁在宋代士大夫阶层的丧葬应酬中应用十分广泛,兼具文学性与礼仪属性。
情感 · 解读
本诗核心情感为赞颂薛简肃夫人贤明有德、为家族择得贤才女婿、维系家族声望的突出功绩,同时表达对逝者的深切哀悼与崇高敬意,情感庄重真挚,无空泛谀辞。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
甘公指古代以善于相人、择婿闻名的贤者。齐姜指古代齐国姜姓的贤德贵族女性,后世用来代指贤淑的贵族女子。垅树指墓旁种植的树木,古代常用来代指逝者的身后声名。这些字词都是古代挽诗中的常见用词,含义固定易懂。
逐句白话释义
曾经听说挑选女婿的人,都不像刚直严格的甘公那样有眼光。不要拿过去的人来做比较,薛氏夫妇挑选的女婿都是当代的英雄人物。家族的声望如今有了新的延续,国家给予的礼遇和旧有的恩宠十分隆厚。薛夫人的贤名一定能和古代贤女齐姜的墓一样,千秋万代墓旁的树木都能见证她的声名永远流传。
核心主旨与内容概括
这首挽诗通过讲述薛简肃夫人挑选女婿眼光出众、帮助家族延续声望的事迹,赞颂了她的贤明与德行,表达了对逝世的薛夫人的崇敬和哀悼之情。全诗内容贴合逝者的生平实际,没有空泛的夸赞,情感十分真挚。
跨学科 · 是什么
薛奎择婿史实历史学
薛奎是北宋仁宗时期的著名大臣,他挑选的女婿包括欧阳修、王拱辰等人,这些人后来都成为了北宋政坛和文坛的核心人物,都是当时非常优秀的人才,符合诗里说的“当世雄”的描述。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时每句按照五言诗二二一的节奏断句,整体语气保持庄重肃穆,前六句语速平缓,最后两句可以适当放缓语调,体现出对逝者的崇敬之情。诵读时不要加入过于夸张的情绪,符合挽诗庄重的风格要求即可。
句式仿写指导
可以仿写诗中“莫以昔人比,皆为当世雄”的转折对比句式,先否定旧有参照,再夸赞描述对象的出众特质,适合用来赞颂某个群体或者某个人的突出优势,句式简洁有力,对比效果明显。
名句写作应用
“必与齐姜墓,千秋垅树同”这句诗可以应用在悼念德高望重的女性的文章中,用来赞颂逝者的贤德将永世流传,既典雅又贴合悼念的场景,比直白的夸赞更有文学性和感染力。
关联知识图谱
梅尧臣挽诗创作同体裁
本诗是梅尧臣挽诗作品的代表作之一,梅尧臣创作了大量应酬类挽诗,风格庄重平实,符合宋代挽诗的典型特征。
薛奎与北宋士大夫联姻历史关联
本诗提到的择婿内容对应北宋士大夫阶层联姻的历史事实,薛奎与欧阳修等人的联姻是北宋典型的士大夫家族联姻案例。

名句 CLASSIC LINES

必与齐姜墓,千秋垅树同
本句以古代贤女齐姜比拟薛夫人的贤德,将逝者的声名与千秋留存的墓树绑定,极言其贤德将永世流传。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待