尝正仲所遗拨醅

屈原自著渔父篇,𫗦糟不及渔父贤。

世无功名多浪死,刘伶阮籍于今传。

迩来独酌邀明月,唯有青山李谪仙。

谪仙殁后几百年,市楼日沽千万钱。

沉湎岂少当道眠,文字不见空月圆。

吴均之孙何我怜,双壶贮醅持置前。

岂乏阮李诗与瘨,浅饮强对春风妍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感抒怀 · 旷达
创作背景
友人赠酒有感而作
本诗创作于北宋庆历年间,诗人收到友人刁约(字正仲)馈赠的新酿未滤拨醅酒,联想到历代与酒相关的名士际遇,即兴创作此诗记录感受。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古体诗范畴的七言古诗,句式为每句七字,不要求严格的平仄、对仗与押韵规则,篇幅灵活可自由延展,是北宋诗人常用的抒怀类体裁。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层:一是感念友人赠酒的真挚情谊,二是追慕前代疏放任真的名士风骨,三是抒发看淡世俗功名、追求精神自由的旷达襟怀。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
拨醅指未经过滤的新酿甜酒。𫗦糟指吃酒糟,出自屈原《渔父》的典故。浪死指白白死去、没有价值地死去。瘨同“癫”,指疏放任诞的状态。谪仙是古人对李白的尊称。正仲是北宋官员刁约的字,是诗人的好友。
逐句白话释义
屈原自己写了《渔父》篇,不肯跟着世俗吃酒糟,比不上渔父的通达。世上很多人追逐功名最后白白死去,只有刘伶、阮籍这样的名士流传到现在。近年能独自喝酒邀请明月相伴的,只有青山作陪的谪仙李白。李白去世后已经过了几百年,现在市场上的酒楼每天卖酒要收千万钱。沉迷喝酒的人不少,还有的直接睡在路边,却没有好的文字流传,只有月亮照常圆。吴均的后人怎么这么怜爱我,拿着两壶新酿的酒放到我面前。我难道缺少阮籍、李白那样的诗才和疏狂吗,浅浅喝几杯,勉强对着明媚的春风展露笑颜。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人收到好友赠送的新酒后写的。诗人先接连提到屈原、刘伶、阮籍、李白这些和酒有关的古代名士,感慨世俗功名虚无,只有精神品格才能长久流传。最后表达了对友人赠酒的感谢,还有自己看淡功名、追求自在的人生态度。
跨学科 · 是什么
竹林七贤历史学
诗里提到的刘伶、阮籍都是魏晋时期“竹林七贤”的代表人物,他们性格疏放任诞,喜欢喝酒,反对当时虚伪的礼教,是古代淡泊名利的名士代表。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
这首诗每句都是七字,诵读时按照“四三”的节奏断句就可以,比如“屈原自著/渔父篇”“世无功名/多浪死”。整体语气要舒展旷达,提到历代名士的部分语调可以稍微沉重一点,最后两句要读出轻松愉悦的感觉。
句式仿写指导
可以模仿“世无XX多XX,XX于今传”的句式来写感慨类的内容,比如仿写“世无坚守多随流,渊明气节于今传”,用来表达对淡泊名利、坚守本心人物的赞美。
名句应用场景
“世无功名多浪死,刘伶阮籍于今传”这句可以用在写“淡泊名利”“精神传承”“人生价值”主题的作文里,比如写“古往今来多少人追逐功名利禄最终湮没无闻,正如古诗所言‘世无功名多浪死,刘伶阮籍于今传’,真正能被人记住的永远是高洁的品格和独立的精神。”
关联知识图谱
屈原《渔父》同典故
本诗开篇引用了屈原《渔父》中“𫗦糟歠醨”的典故,是本诗抒情的逻辑起点。
李白《月下独酌》同主题
本诗提到李白“独酌邀明月”的内容,化用了李白《月下独酌》的诗意,属于同一酒文化主题的作品。

名句 CLASSIC LINES

世无功名多浪死,刘伶阮籍于今传
该句是本诗核心名句,直白点明世俗功名的虚无,推崇精神价值的永恒流传,后世常被用来表达淡泊名利的人生态度,历代宋诗选本多将其列为梅尧臣抒怀诗代表作名句。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语38 知识点
二期上线 · 敬请期待