重送李逢原归苏州

吴客归从楚,霜华著马蹄。

倦童持弊橐,呼艇过寒谿。

索寞区中饭,依稀日午鸡。

张仪犹舌在,不必愧于妻。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感劝慰 · 送别
创作背景
北宋庆历年间楚地送别创作
本诗创作于北宋庆历年间,当时梅尧臣任职于楚地(今安徽南部一带)。友人李逢原因仕途受挫,打算返回苏州故里,梅尧臣先作《送李逢原》一首,随后又创作本诗为友人二次送别,创作动因主要是宽慰失意的友人,消解其返乡的愧疚情绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于中国古典诗歌体裁五言律诗,全篇共八句,每句五个字,符合近体诗格律规范。五言律诗起源于南朝齐永明时期,至初唐完全定型,是唐宋时期文人常用的诗歌体裁之一。这类体裁讲究平仄对仗,节奏规整,兼具抒情性与形式美感,在古典诗歌史上占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是送别友人归乡的不舍,第二层是对友人身处失意境遇的共情,第三层是借典故传递的乐观勉励。历代主流解读均认为本诗情感真挚朴实,无刻意雕琢的修饰,完全出自梅尧臣对友人的真切关怀,是北宋送别诗中情感表达十分克制又极具温度的作品。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
吴客指来自吴地(今苏州一带)的李逢原,楚指现在的安徽南部一带。霜华指霜的美称,弊橐指破旧的行囊,寒谿指寒冷的溪流。区中指村落、偏僻的居民区,依稀指模糊不清的样子。张仪是战国时期著名的纵横家,这里用来类比失意的李逢原。你可以结合上下文轻松理解每个字词的含义,没有生僻难解的用法。
逐句白话释义
第一句写来自吴地的友人要从楚地出发回家了。第二句写路上的霜花沾在了马蹄上面。第三句写疲惫的小童拿着破旧的行囊跟在旁边。第四句写友人招呼小船要渡过寒冷的溪流。第五句写在村落里吃的饭十分简单冷清。第六句写正午时分隐约传来了鸡叫的声音。第七句写你就像当年的张仪一样舌头还好好地在嘴里。第八句写完全没必要在妻子面前感到惭愧。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人送别失意返乡的友人李逢原时写的作品。前六句都在描写送别路上看到的清冷景象,烘托出友人失意的处境。最后两句用张仪的典故来宽慰友人,告诉他只要本身的才干还在,就没必要为一时的失意感到愧疚。整首诗语言十分朴实,没有华丽的修饰,却能让人感受到诗人对友人真切的关心。
跨学科 · 是什么
霜的形成原理物理学
诗里提到的霜华就是我们常见的霜,是一种自然天气现象。它是近地面层的空气温度降到零摄氏度以下的时候,空气中的水汽直接凝华在地面物体表面形成的白色冰晶。一般出现在晴朗无风的秋天或者冬天的夜晚,马蹄温度比较低,所以霜很容易附着在马蹄上面。你在冬天的清晨经常能在草地、瓦片上看到霜的存在,和诗里描写的场景是一样的。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要稍慢,语气要平稳真挚,不要过于激昂。每句的断句可以按照“二二一”或者“二三”的节奏来,比如“吴客/归从/楚,霜华/著/马蹄”。前六句描写清冷场景的部分语气可以稍低,烘托出沉郁的氛围。最后两句宽慰友人的部分语气要稍微上扬,带出豁达鼓励的感觉。你可以多诵读几遍,慢慢体会诗句里蕴含的情感。
基础句式仿写指导
你可以学习本诗“景物描写+典故抒情”的结构来仿写短诗或者段落。仿写的时候先选3到4句描写眼前的具体场景,比如送别、聚会、出游的场景,最后用1到2句相关的典故或者名言来抒发情感。比如你可以写“友人行渐远,落叶满肩头。孟尝门尚在,何须叹滞留”,就是模仿这首诗的结构创作的。你平时可以多练习这种结构,很适合用来写抒情类的小段落。
核心名句日常应用
“张仪犹舌在,不必愧于妻”这句很适合在安慰遇到挫折的朋友的时候使用。比如朋友考研失败、求职碰壁或者创业失利的时候,你就可以用这句来鼓励他,告诉他只要本身的能力还在,就没必要为一时的失败感到沮丧。你也可以在自己遇到挫折的时候用这句话来激励自己,调整好心态重新出发。这句的含义很直白,大部分人都能轻松理解其中的鼓励意味。
关联知识图谱
《送杜少府之任蜀州》同主题
这首诗和王勃的《送杜少府之任蜀州》都是送别诗的经典作品,核心都是宽慰即将远行的友人,传递豁达乐观的态度。两首诗都没有过度渲染送别的悲伤情绪,反而充满积极向上的力量,都是历代广为流传的送别诗代表作,适合放在一起对比阅读,体会不同时代送别诗的风格差异。
《史记·张仪列传》历史关联
这首诗最后两句的典故出自《史记·张仪列传》中张仪早年失意的记载,是古典诗词中常用的典故之一。很多古代文人在自己或者朋友失意的时候都会引用这个典故来表达乐观的态度,你可以去阅读《史记》的相关原文,更深入地理解这个典故的来龙去脉和文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

张仪犹舌在,不必愧于妻
这句是本诗的核心名句,化用战国纵横家张仪的典故,语言平实却极具力量。历代诗话评价该句“用典贴切,语浅意深”。

标签 TAGS

作者 POET

梅尧臣 1002年-1060年
北宋官员、现实主义诗人,宋诗革新运动重要代表人物

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待