小舟晚兴四首 其二

人在非晴非雨天,船行不浪不风间。

坐来堪喜还堪恨,看得南山失北山。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感游赏 · 闲适
创作背景
绍熙三年闲居泛舟作
本诗作于宋光宗绍熙三年(公元1192年),当时杨万里因政见与当权者不合,辞官返回吉水家居,某次傍晚乘小舟出游,见江上雾中山景变幻,有感而作此诗,为《小舟晚兴四首》组诗的第二首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
属于近体诗体裁,起源于南北朝时期,定型于初唐,全诗四句,每句七字,格律要求严谨,是古典诗词中受众最广的体裁之一,在两宋时期发展到创作高峰。
情感 · 解读
核心情感包含两层,一是泛舟江上的悠然闲适之喜,二是见山景忽隐忽现的细碎怅惘,没有浓烈的悲喜抒发,是文人闲居时对日常细微感触的真实记录,历代主流解读均认定其情感底色为冲淡平和。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“堪”的意思是能够、值得。第二,“失”的意思是被雾气遮蔽,看不见。第三,“间”的意思是中间、范围内。第四,“坐来”的意思是坐下来之后,指泛舟时的状态。这些字词都是宋代口语中常用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句翻译为:人处在既不是晴天也不是雨天的朦胧天气里。第二句翻译为:小船行驶在没有风也没有浪的平稳水面上。第三句翻译为:坐在船里觉得值得欣喜,又带着点淡淡的怅惘。第四句翻译为:刚能看见南边的山峰,北边的山峰就被雾气遮住看不见了。
核心主旨与内容概括
这首诗描写了诗人辞官闲居期间,傍晚乘小舟出游的所见所感。全诗没有描写宏大的景观,也没有抒发浓烈的情绪,只是记录了阴晴不定的天气里,山景在雾气中时隐时现的场景,以及由此生出的喜恨交织的细碎心情,整体氛围非常冲淡平和。
跨学科 · 是什么
南山北山地理考证地理学
诗中提到的南山和北山是吉水当地的实有山峰,都属于赣江中游的低山丘陵带,海拔都在300米到500米之间,距离江岸的距离相近,在雾气天气下容易出现一侧可见一侧被遮蔽的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时的断句节奏为“人在/非晴/非雨天,船行/不浪/不风间。坐来/堪喜/还堪恨,看得/南山/失北山”。整体语气要平缓柔和,读前两句的时候语速稍慢,体现闲适的状态,读第三句的时候稍微加重“还”字的语气,体现复杂的情绪,读第四句的时候语速稍轻,体现怅惘的感觉。
句式仿写指导
可以仿写诗中“不A不B”的并列否定句式,用来描写事物的中间状态。常见的仿写示例有“花开不盛不残时,人行不疾不徐间”“茶泡不浓不淡间,话聊不深不浅时”,这种句式简洁工整,很适合用来描写日常闲适的场景。
名句写作应用
“坐来堪喜还堪恨”这句可以用来描写得失交织的复杂情绪场景。比如写拿到了心仪城市的offer,但要离开家乡和亲人的时候,就可以用这句来形容既开心又失落的心情;写出去旅游看到了很美的风景,但没有赶上最佳观赏期的时候,也可以用这句来形容略带遗憾的欣喜。
关联知识图谱
《小舟晚兴四首》组诗同组作品
本诗是《小舟晚兴四首》的第二首,组诗四首都是杨万里同一时期泛舟出游时所作,风格统一,都是典型的诚斋体作品。

名句 CLASSIC LINES

坐来堪喜还堪恨,看得南山失北山
精准捕捉到日常细微的复杂情绪。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待