明发陈公径过摩舍那滩石峰下十首 其八

城中安得山,无山安得诗。

我入五羊城,遂与山水辞。

有镜不敢览,尘面我自知。

解维来归亭,山水奔相随。

水光动我巾,山色染我衣。

舟行将一月,恨速不恨迟。

山云来未已,江月皎无滓。

开怀放之入,出语颇似之。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感思乡 · 自然
创作背景
淳熙九年辞官归乡途中所作
本诗作于宋孝宗淳熙九年(公元1182年),时年55岁的杨万里卸任广南东路提举常平茶盐公事一职,因与上司政见不合辞官返回吉水老家,舟行北江途经陈公径、摩舍那滩地段时,写下这组共十首的行旅诗,本首是组诗的第八首。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于宋代五言古体诗体裁,古体诗不要求严格的平仄对仗与押韵规则,句式灵活自由。五言古体诗起源于汉代民间乐府,经魏晋文人发展成熟,到宋代进一步突破唐代近体诗的格律束缚,更注重个人情志的自然抒发,在宋诗体系中占据重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,第一层是对广州城居无山、沾染官场尘俗的烦闷厌倦,第二层是归乡途中重见山水相伴的轻松愉悦,第三层是沉浸自然、物我相融的旷达释然,是中国古代士人归隐文化的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
明发指黎明时分出发,陈公径、摩舍那滩都是北江沿线的古地名,五羊城是广州的别称,解维指解开拴船的绳索,也就是开船出发,归亭指归乡途中的休息驿亭,滓指杂质、污垢。这些字词都是宋代的常用口语词汇,没有生僻含义,理解起来非常简单。
逐句白话释义
城里面怎么会有山呢?没有山怎么能写出好诗来?我到广州城里做官,就和山水美景告别了。有镜子我也不敢照,我知道自己脸上沾满了官场的尘俗。解开船绳出发去往归亭,山水都奔过来跟着我一起走。水光晃得我的头巾微微晃动,山色好像染到了我的衣服上。坐船走了快一个月,我只恨船走得太快不恨走得慢。山上的云不停地飘过来,江上的月亮明亮得没有一点杂质。我敞开胸怀把这些美景都装进来,写出来的诗句也和山水一样清新自然。
核心主旨与内容概括
这首诗记录了杨万里辞官离开广州、乘船归乡途中的所见所感。前半部分写在广州做官时没有山水相伴的烦闷,后半部分写归乡路上重新见到山水的喜悦心情,整体表达了作者对官场尘俗生活的厌倦,以及对自然山水的由衷热爱,情感非常真挚直白,很容易让读者产生共鸣。
跨学科 · 是什么
五羊城的地理定位地理学
五羊城就是今天的广东省广州市,是广东省的省会城市,地处珠江三角洲的核心区域。广州因为气候温暖、地理位置优越,从古代开始就是南方重要的商贸城市,现在也是我国重要的对外通商口岸。广州地处平原地区,城市周边的山地较少,和诗里写的“城中安得山”的描述完全吻合。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,前四句要读得平缓略带沉郁,语速稍慢,读出作者在广州时的烦闷情绪。中间六句语速可以逐渐加快,语气变得轻快,读出见到山水时的喜悦心情。最后四句要读得舒展旷达,语速放缓,读出作者沉浸在自然中的释然状态。断句要按照2-3的节奏,比如“城中/安得山,无山/安得诗”,不要把句子读破。
句式仿写指导
可以仿写本诗中“水光动我巾,山色染我衣”的对偶写景句式,用景物对人的影响来表达对自然的亲近感。仿写的时候要注意前后两句结构对称,前半句写水相关的景物,后半句写山相关的景物,动词要选得灵动有画面感。比如可以写成“春风吹我发,花香沾我袖”,“湖光映我面,松风入我怀”,都是符合要求的仿写示例。
名句写作应用
“水光动我巾,山色染我衣”这句可以用在写景类的作文中,尤其是写山水游记类的文章时,用来表达自己被自然美景包围的愉悦心情。比如写游漓江的作文时,可以写“站在竹筏上,清风迎面吹来,真有种‘水光动我巾,山色染我衣’的惬意感”,能让文章的表达更有文采,也更有画面感。
关联知识图谱
诚斋体诗歌风格同手法
本诗是杨万里诚斋体的典型代表作品,诚斋体是杨万里开创的诗歌风格,特点是语言浅白自然,取景灵动活泼,擅长表现自然景物的小情趣,情感真挚直白,没有生硬雕琢的痕迹,本诗完全符合这些风格特征。

名句 CLASSIC LINES

水光动我巾,山色染我衣
这两句是本诗的核心名句,语言浅白灵动,将水光山色的动态感与人的互动关系刻画得自然贴切,是杨万里诚斋体写景的典型代表,历来被评为“物我两融、天然成趣”,后世常被用作山水题材文艺作品的题跋,也常被文旅宣传领域引用。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待