仲冬诏追造朝供尚书郎职舟行阻风青泥三首 其三

江神风伯战方酣,北浪吹翻总向南。

未放人扶下江柁,却教眼看上江帆。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感无奈
创作背景
淳熙十六年冬奉诏赴京遇风
本诗作于宋孝宗淳熙十六年(1189年)农历十一月,诗人当时被朝廷征召入朝担任尚书郎,赴行在临安途中经青泥水域遭遇强北风,舟行受阻,因作此组诗记录行旅见闻与感怀。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,全诗共四句,每句七字,格律要求严格,在唐代发展成熟,是古典诗词中流传最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是奉诏赴任途中遇风受阻的无奈,二是借风浪反向而行的景象,暗含对宦海浮沉的微妙戏谑,整体基调豁达诙谐,无沉郁悲戚之感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“仲冬”指农历十一月,是冬季的第二个月。“诏追”指朝廷下诏书征召。“造朝”指前往朝廷任职。“风伯”是中国古代神话中的风神。“柁”是“舵”的通假字,指控制行船方向的装置。“江帆”指江面上行驶的挂着船帆的船只。这些字词都是宋代日常诗文常用表达,没有生僻含义。大家阅读时只要理清字词意思就能读懂全诗内容。
逐句白话释义
第一句写江神和风神正打得激烈,形容江上的风刮得非常大。第二句写北边吹过来的浪全部翻转向南涌去。第三句写风浪大到不允许人们放下船的舵往下游行驶。第四句写反而让大家只能眼看着上游来的船张着帆顺利前行。整首诗的翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合字面意思呈现。大家可以对照原文和翻译逐句对应理解。这也是中小学阶段要求掌握的标准白话译文。
核心主旨概括
这首诗写的是诗人奉朝廷命令去京城做官的路上,坐船遇到大风被拦住不能前行的经历。诗人用很诙谐的语气描写了风浪的状态,还有自己看到对面船能顺利行驶的微妙心情。整首诗没有沉重的情绪,反而带着很轻松的调侃意味。大家读完就能感受到诗人豁达的性格和对生活小事的敏锐观察。这也是这首小诗能流传至今的重要原因。
跨学科 · 是什么
仲冬季风特征天文学
农历十一月属于冬季的第二个月,这个时候我国长江中下游地区主要受冬季风控制,大多吹偏北风。诗人遇到的强北风是冬季常见的天气现象,并不是真的有神仙在打架。古人不懂气象科学,就用神话人物的打斗来形容大风的状态。这种写法是古典诗词中常见的浪漫表达,大家可以区分开文学想象和科学事实。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,第一句要读得稍快,重音放在“战方酣”三个字上,突出风大的状态。第二句重音放在“总向南”上,突出浪的方向。第三句要读得稍缓,带一点无奈的语气,重音放在“未放”上。第四句重音放在“却教”上,带出微妙的调侃意味。每句诗的停顿都是“四三”拍,比如“江神风伯/战方酣”。大家可以多练习几次,就能读出这首诗的韵味。
句式仿写指导
这首诗的后两句用了“未...却...”的转折句式,前后形成鲜明的对比。大家仿写的时候可以先写一件没有达成的事,再写一件意料之外发生的事。比如可以仿写为“未许游人登山顶,却教遍赏半山花”。仿写的时候要注意前后内容的关联性,转折要自然不生硬。这种句式很适合用来写生活中遇到的事与愿违的情况,大家可以多尝试用这个句式写句子。
名句应用指导
“未放人扶下江柁,却教眼看上江帆”这句诗适合用在写事与愿违的场景里。比如你本来计划周末去郊游,结果下大雨去不了,反而在家看完了一本很喜欢的书,就可以用这句诗来形容这种情况。用的时候可以直接引用原句,也可以化用其中的意思。大家在写日常记叙文的时候用这句诗,能让文章更有文采。这也是这句名句常用的日常应用场景。
关联知识图谱
《六月二十七日望湖楼醉书》同主题
《六月二十七日望湖楼醉书》是苏轼所作的七言绝句,同样是写江上遇风的场景,都用了诙谐轻松的语气描写自然现象。两首诗都是宋代诗歌中描写行旅遇自然变化的经典作品,风格都属于浅白流畅的类型。大家可以把两首诗放在一起对比阅读,能更好感受宋诗的特点。

名句 CLASSIC LINES

未放人扶下江柁,却教眼看上江帆
这两句是本诗核心名句,以直白的口语化表达描摹风浪阻舟的实况,暗含对立统一的生活哲理,后世常被用来形容事与愿违、身不由己的境遇,也被用来指代逆势而上的状态。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语44 知识点
二期上线 · 敬请期待