人日出游湖上十首 其二

去时数点雨,归时数片雪。

雨雪两不多,山路双清绝。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古绝
情感喜悦 · 闲适
创作背景
绍熙三年人日游西湖即兴所作
本诗作于南宋光宗绍熙三年(公元1192年)正月初七,当时杨万里任江东转运副使,驻节临安(今杭州),恰逢人日佳节外出游西湖,归途遇微雪有感而作,创作动因源自出游途中的即时所见所感,无特殊政治或人生际遇寄托。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于古典诗歌中的五言古绝体裁,全篇共4句,每句5字,格律限制较律绝宽松,适合即兴抒情。五言古绝起源于汉魏乐府短章,经唐代发展成熟,是历代文人常用的短幅抒情体裁,在古典诗歌史上受众广泛、艺术定位明确。
情感 · 解读
本诗核心情感为诗人人日出游偶遇微雨雪的闲适喜悦,以及对山间清绝景致的由衷喜爱。情感层次直白明快,无晦涩寄托,是杨万里诚斋体自然活泼风格的典型体现,历代主流解读均将其归为山水闲游类怡情之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“人日”指农历正月初七,是中国传统节日。“数点雨”指零星散落的几滴雨滴。“数片雪”指零星飘落的几片雪花。“清绝”指清冽幽静到了极致,没有多余的杂质。“双清绝”指雨和雪共同作用,让山路显得格外清透幽静。整首诗用词浅白直白,没有生僻字,符合杨万里诗歌平易自然的风格特点。普通读者无需额外注释就能读懂大部分内容。
逐句白话释义
第一句写出门游玩的时候,天上落着零星的几点小雨。第二句写往回走的时候,天上飘着零星的几片小雪花。第三句写雨下得不大,雪也下得不多,二者都十分轻柔。第四句写被雨雪浸润过的山间小路,显得格外清冽幽静,美得脱俗。整个释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面意思表达,便于普通读者快速理解诗歌内容。读者可以通过释义直观感受到诗人当时的所见场景。
核心主旨与内容概括
本诗记录了诗人正月初七游西湖,往返途中先后遇到零星小雨和小雪的经历。整首诗没有复杂的情感寄托,只是直白抒发了遇到轻柔雨雪、看到山间清绝景致的愉悦心情。是典型的即兴写景小诗,充分体现了杨万里善于捕捉日常微小美好景致的创作特点。诗歌篇幅短小却意蕴饱满,能让读者感受到日常生活中的诗意。这首诗没有宏大的叙事,只聚焦于出游的微小细节,容易引发普通读者的共鸣。
跨学科 · 是什么
人日传统习俗民俗学
人日是中国传统节日,时间为每年农历正月初七。古人认为正月初一到初七分别对应鸡、狗、猪、羊、牛、马、人七种生物,初七是人的日子。古代人日有登高、出游、剪彩人、吃七宝羹的习俗,诗人出游正是符合人日的传统习俗。这个知识点没有专业术语,普通读者都能轻松理解。该习俗从汉代开始流传,至今已有两千多年的历史。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗时整体语气要轻快愉悦,符合诗歌闲适的情感基调。每句的断句为:去时/数点雨,归时/数片雪。雨雪/两不多,山路/双清绝。读“数点雨”“数片雪”时语气要轻柔,突出雨雪的细碎感。读“双清绝”时语气可以稍作延长,突出对景致的赞叹之感。整首诗节奏舒缓,不需要过快的语速,适合用放松的状态诵读。初学者可以多跟读几遍,快速掌握诵读的节奏特点。
基础句式仿写指导
可以仿写本诗前后对比、两两对应的句式结构,用来记录日常出行的小变化。比如可以写“去时满街阳,归时满街风”,对应出行前后的天气变化。也可以写“春时数朵花,秋时数颗果”,对应不同季节的景物差异。仿写时注意前后两句的对仗感,用词尽量直白平实,不需要过度华丽的修饰,就能写出和原诗类似的自然质感。初学者可以从仿写简单的场景入手,逐步掌握这种句式的用法。
核心名句日常写作应用
“雨雪两不多,山路双清绝”适合用在描写初春山野景致的作文片段里。比如写春日登山遇到微雨雪的经历,可以直接引用这句诗来形容当时的景色。也可以用在形容小而美好的偶遇场景的写作中,用来表达恰到好处的舒适感。日常写游记、写景随笔的时候都可以灵活运用这句诗,能让文字更有古典韵味。引用时不需要额外解释诗句含义,大部分读者都能理解诗句的表达意境。
关联知识图谱
《晓出净慈寺送林子方》同作者|同主题
两首作品都是杨万里描写杭州西湖周边景致的诗作,都属于即兴写景的短章,风格都明快自然,符合诚斋体的典型特征,是杨万里山水诗的代表作品,受众广泛,知名度较高。

名句 CLASSIC LINES

雨雪两不多,山路双清绝
本句是全诗核心名句,以浅白口语化表达勾勒出雨雪初霁后山间清冽绝俗的景致,历代诗选多将其作为杨万里诚斋体的代表选录,后世常被用来形容初春山野微雨雪后的清透景致,衍生应用于山水游记、写景散文创作中。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待