正月五日以送伴借官侍宴集英殿十口号 其八

赐花新剪茜香罗,𥮾遍乌纱未觉多。

花重纱轻人更老,擡头不起奈春何。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怅惘 · 惜春
月份正月
创作背景
绍熙元年集英殿侍宴
本诗作于南宋光宗绍熙元年(公元1190年)正月五日,当时杨万里时任秘书监,临时借充金国贺正旦使送伴官,参与朝廷在集英殿举办的侍宴活动,组诗共十首,本诗为第八首,创作动因是宴会上获赐宫花的场景触发了个人心绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是近体诗的一种,全诗共四句,每句七字,格律要求严密。七言绝句起源于南北朝时期,成熟于唐代,是宋代文人常用的抒情体裁,在历代古典诗歌体系中占据重要地位,擅长以短小篇幅承载丰富情感内涵。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两个层次,表层是面对春日丽景的年老迟暮之叹,深层是宦海沉浮多年的倦怠感,没有直接抒发对朝廷的不满,仅以委婉的笔触传递个人心绪,是宋代士大夫典型的含蓄抒情范式,历代解读对此情感内核无明显争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“茜香罗”指用茜草染成红色的香罗,是宋代制作宫花的常用材料。“𥮾”同“簪”,是插戴的意思。“乌纱”指乌纱帽,是宋代官员佩戴的官帽。“擡头不起”就是抬不起头,既形容官帽上插的花太重,也暗指自身精神倦怠。这些字词都是宋代的常用书面语,没有生僻的通假字,结合语境很容易理解。
逐句白话释义
第一句写朝廷赏赐的宫花,是用新剪的红色香罗制作而成的。第二句写把这些花插满了头上的乌纱帽,也不觉得数量多。第三句写沉甸甸的花压在轻盈的官帽上,而我自己已经变得更加衰老了。第四句写我连头都抬不起来,面对这大好的春光也没有办法,只能徒增怅惘。释义全部采用直白的口语表达,没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的字面意思。
核心主旨与内容概括
本诗记录了杨万里参与集英殿侍宴时获赐宫花的具体场景,没有描写宴会的奢华场面,也没有歌功颂德的套话,只聚焦于自己插戴宫花的细微感受,核心是抒发自己年事已高、面对时光流逝无力挽回的怅惘心情,内容非常贴近个人的真实生活体验,容易引发读者的共情。
跨学科 · 是什么
宋代宫廷赐花习俗民俗学
宋代宫廷举办大型宴会的时候,会给参与的大臣赏赐用罗、绢等材料制作的假花,让大臣插在官帽上,这是当时非常重要的宫廷礼仪。不同品级的大臣获得的宫花材质、数量都有区别,是身份地位的象征,这种习俗在北宋到南宋的宫廷中一直延续,很多宋代文人的诗文里都有相关记载。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句可以按照“二二三”的节奏断句,第一句“赐花/新剪/茜香罗”语速稍快,读出获赐宫花的愉悦感。第二句“𥮾遍/乌纱/未觉多”语气轻松,体现场景的热闹氛围。第三句“花重/纱轻/人更老”语速放缓,语调下沉,读出转折的沉重感。第四句“擡头/不起/奈春何”最后三个字拖长音,读出怅惘无奈的情绪,整体节奏起伏要贴合情感的变化。
基础句式仿写指导
可以学习本诗“X重X轻X更X”的对比句式进行仿写,比如写友情的场景可以写“纸短情长意更浓”,写旅行的场景可以写“山高路远志更坚”,写读书的场景可以写“灯暗书黄味更醇”。仿写的时候要注意前两个词语是事物属性的对比,第三个词语是人的状态或者感受的升华,这样写出来的句子既有画面感,也有情感深度,很适合用在日常写作中。
核心名句日常写作应用
“花重纱轻人更老,擡头不起奈春何”这句诗适合用在感叹时光流逝、抒发年老怅惘的写作场景中,比如写回忆长辈的文章,可以用这句诗来表达长辈年老力衰的状态,也可以用在写自己面对时间流逝无力感的随笔中,还可以用在春日感怀类的散文里,能够很好地传递出含蓄的怅惘情绪,比直白的表述更有文学韵味。
关联知识图谱
晏殊《蝶恋花·槛菊愁烟兰泣露》同主题
两首作品都属于借春日场景抒发年华逝去怅惘情绪的古典诗词,情感内核具有相似性,都是宋代士大夫含蓄抒情的典型代表,适合放在一起对比阅读,可以更清晰地理解宋代文人的普遍精神状态。

名句 CLASSIC LINES

花重纱轻人更老,擡头不起奈春何
这句是本诗的核心名句,以强烈的反差对比传递情感。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待