宿黄土龛五更闻子规

通宵不睡睡方奇,梦里惊闻新子规。

祗是一声已肠断,况当三月落花时。

不论客子愁无那,便遣家人听亦悲。

归到江西归始了,江东归得未为归。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感家国情怀 · 羁旅
月份三月
创作背景
创作背景
本诗作者为南宋末年江西籍遗民诗人艾可叔,咸淳四年进士,宋亡后隐居故乡不仕。此诗为诗人羁旅江东地区,夜宿赣浙交界的黄土龛驿馆,五更时分听闻子规啼鸣,触发归思有感而作,创作时间大致为南宋灭亡前后。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,定型于初唐,成熟于盛唐,格律严谨,要求全诗八句,每句七字,中间两联对仗,平仄、押韵符合规范。本诗是宋代七言律诗的代表作品,既继承了唐代律诗的格律传统,又体现了宋诗平实自然的创作特点。
情感 · 解读
本诗核心情感为羁旅他乡的愁苦与迫切的归乡执念,结合作者南宋遗民的身份,深层隐含对故国的眷恋与坚守民族气节的态度,情感真挚厚重,具有普适性与时代特殊性双重内涵。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,子规即杜鹃鸟,相传为古蜀帝望帝魂魄所化,啼声哀切似“不如归去”,常触发人的归思。第二,黄土龛是宋代地名,位于今赣浙交界驿路沿线,是古时商旅歇脚点。第三,“祗是”意为“只是”,是宋代口语常见表达。第四,“无那”是唐宋诗词常用语,意为无奈、无可奈何。第五,“江东”指长江下游以南地区,此处指诗人当时旅居的区域。第六,“江西”指诗人的故乡抚州,宋代属江南西路管辖。第七,“五更”是古代计时单位,指凌晨三点到五点,是夜最深天将亮的时段。第八,“归始了”意为归家的心愿才算了结。
逐句白话释义
第一,首句写诗人整夜都没能睡着,好不容易睡着反而显得很稀奇。第二,第二句写睡得正沉的时候,梦里忽然听到了今年刚到的子规的啼叫声,一下子被惊醒了。第三,颔联第一句说哪怕只是听到子规的一声啼叫,已经足够让人愁得肝肠寸断。第四,颔联第二句说更何况现在正是农历三月,春花纷纷飘落的暮春时节,更添愁绪。第五,颈联第一句说不要说在外漂泊的游子听到这声音愁得没有办法排解。第六,颈联第二句说就算是在家的家人听到这子规的叫声,也会觉得悲伤难过。第七,尾联第一句说只有真正回到江西的老家,我这归乡的心愿才算是真正了结。第八,尾联第二句说就算是回到了江东地区,也不算真正的归家。
核心主旨与内容概括
第一,这首诗是南宋诗人艾可叔羁旅途中夜宿黄土龛时所作。第二,诗人在五更天被子规的啼叫声惊醒,触发了藏在心底的归思。第三,全诗围绕子规啼声展开,层层深入地抒发了自己的羁旅愁绪。第四,诗人明确提出只有回到江西故乡才算真正归家,凸显了对故乡的深切执念。第五,全诗没有使用生僻的典故,全部用平实的语言抒发真实的情感,非常有感染力。第六,暮春落花的背景也烘托了诗人的愁绪,让情感的表达更加真挚。第七,这首诗既写出了所有羁旅之人的共同感受,也带有诗人自身的独特归乡指向。第八,读者能从诗中感受到诗人迫切想要回到故乡的心情。
跨学科 · 是什么
子规的民俗寓意民俗学
第一,子规也就是杜鹃鸟,在我国民俗文化中一直和哀愁、归思的意象绑定。第二,相传古蜀帝望帝退位后魂化为杜鹃,暮春时节啼叫直至嘴角流血,被古人视为悲情的象征。第三,杜鹃的啼声在古人听来非常像“不如归去”,所以很容易触发在外漂泊的人的归乡思绪。第四,从先秦时期开始,子规就经常出现在文学作品中,用来烘托愁绪。第五,普通民众也普遍认为听到子规啼叫容易引发人的感伤情绪。第六,暮春时节子规开始啼叫,刚好和落花、伤春的情绪契合,更放大了这种悲情属性。第七,不同地区对子规的民俗解读有细微差别,但归思、哀愁的核心寓意是共通的。第八,这首诗里的子规意象完全符合传统民俗的既定内涵,读者很容易产生共鸣。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
第一,诵读这首诗的时候整体语气要低沉舒缓,符合哀愁的情感基调。第二,首句“通宵不睡睡方奇”的“睡方奇”要稍微重读,突出诗人整夜难眠的状态。第三,第二句“梦里惊闻新子规”的“惊”字要重读,表现出被啼声惊醒的突兀感。第四,颔联“祗是一声已肠断,况当三月落花时”要放慢语速,“已肠断”“落花时”要拖长音,烘托愁绪。第五,颈联“不论客子愁无那,便遣家人听亦悲”要读得有层次感,前半句稍重,后半句稍轻,突出愁绪的普遍性。第六,尾联“归到江西归始了,江东归得未为归”要读得坚定,“江西”“未为归”要重读,突出归乡的执念。第七,全诗的停顿节奏按照七言律诗的常规节奏,为“二二三”停顿,比如“通宵/不睡/睡方奇”。第八,诵读的时候可以适当加入停顿,让愁绪的表达更加充分。
句式仿写指导
第一,这首诗的颔联用了“祗是……况当……”的递进句式,非常适合用来烘托情绪,是很值得仿写的句式。第二,仿写的时候首先要确定想要表达的核心情绪,可以是喜悦、哀愁、惊讶等不同类型。第三,前半句要先写一个已经能充分触发情绪的基础条件,后半句再叠加一个更能放大情绪的场景条件。第四,比如写喜悦的情绪可以仿写成“只是一眼已心醉,况当四月春深时”。第五,写惊讶的情绪可以仿写成“只是一言已错愕,况当众目睽睽时”。第六,仿写的时候要注意前后两个分句的逻辑关联,后半句的场景要能合理放大前半句的情绪。第七,句式的用词可以根据表达需要灵活调整,不需要完全照搬原句的用词。第八,这种递进句式用在写作中,可以让情绪的表达更有层次感,更有感染力。
名句写作应用
第一,“祗是一声已肠断,况当三月落花时”这两句非常适合用在写乡愁、伤春主题的作文中。第二,比如写自己在外上学,春天听到家乡的鸟鸣,就可以用这两句来烘托自己的归思。第三,也可以用在描写暮春景色的散文中,用来烘托暮春时节的感伤氛围。第四,“归到江西归始了,江东归得未为归”这两句适合用在表达对故乡的执念的文章中。第五,比如写自己离开家乡多年,哪怕在别的城市定居,还是觉得只有回到老家才是真正的归家,就可以引用这两句。第六,这两句也可以引申使用,用来表达对某个目标的执念,只有达到最终的目标才算真正完成。第七,引用的时候不需要改动原句,直接放在合适的语境中就可以。第八,引用这两句诗可以让文章的文化底蕴更加深厚,情感的表达更加含蓄有韵味。
关联知识图谱
望帝啼鹃典故同典故
第一,望帝啼鹃是和子规相关的经典典故,最早出自《蜀王本纪》。第二,相传古蜀帝杜宇号望帝,退位后魂化为杜鹃鸟,暮春时节啼叫,声音哀切,直至嘴角流血。第三,这个典故是子规意象和哀愁、归思绑定的核心源头。第四,后世几乎所有用到子规意象的诗词都和这个典故有或深或浅的关联。第五,这首诗里的子规意象虽然没有直接用典,但是隐含了这个典故的文化内涵。第六,读者知道这个典故就能更好地理解诗中子规啼声触发愁绪的合理性。第七,这个典故也是中国古典文学中最经典的鸟类意象典故之一。第八,很多其他的杜鹃相关的典故都是从这个典故衍生而来的。

标签 TAGS

作者 POET

杨万里 1127年-1206年
南宋官员、文学家、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语46 知识点
二期上线 · 敬请期待